AboutKidsHealth

 

 

Holter monitorsHHolter monitorsHolter monitorsEnglishCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)HeartHeartTestsCaregivers Adult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BSc;Robert Hamilton, MD, FRCPC;Carrie Morgan, RN, MN;Cindy Wasyliw, BNSc, RN6.0000000000000075.0000000000000593.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>A Holter monitor is a small machine that records your child's heartbeat for a 24-hour period. This information explains what to do while your child is wearing a Holter monitor.</p><h2>What is a Holter monitor?</h2><p>A Holter monitor is a small machine that records your child's heartbeat. It is like an <a href="/Article?contentid=1276&language=English">electrocardiogram</a> (ECG), which records the electrical activity of your child's heart. A Holter monitor does this for 24 or 48 hours (one or two days). It has an event button that you can push when your child is having symptoms. </p><h2>Key points</h2> <ul> <li>A Holter monitor is a small machine that records your child's heartbeat for 24 or 48 hours (one or two days). </li> <li>While they are wearing the monitor, your child should do what they normally do. They should not swim, bathe or shower. </li> <li>If your child has symptoms or takes medicine while wearing the monitor, push the event button and make a note in the diary. </li> <li>Bring or send the monitor and the diary back within seven days. </li> </ul><h2>Putting on the Holter monitor</h2><p>First, a technician will clean places on your child's chest with alcohol. This helps to make sure the recording is clear. Then the technician will put five stickers called electrodes on your child's chest. The electrodes are attached to the monitor with wires.</p><p>The technician will cover the electrodes with tape so they do not fall off. Your child will carry the monitor in a pocket or on a strap. The strap can go over the shoulder or around the waist.</p> <figure class="asset-c-80"> <span class="asset-image-title">Holter monitor</span> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Holter_monitor_MED_ILL_EN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">A Holter monitor records your child's heartbeat for 24 hours. Children should continue all normal daily activities, except bathing, showering or swimming. Physical activity is recommended.</figcaption> </figure> <h2>While your child is wearing the Holter monitor</h2><p>While the monitor is on, your child should keep doing what they do normally. Your child should do some physical activity such as running or playing sports, unless they have been told not to by their cardiologist. Your child should not shower, swim or take a bath while wearing the monitor.</p><h3>Keeping a diary</h3><p>You will be given a diary. Use it to write down what your child does all day. If you use the event button on the monitor, write the reason in the diary as well.</p><h3>Using the event button</h3><p>The event button on the monitor is used to mark events like these:</p><ul><li>chest pain</li><li>feeling dizzy or fainting</li><li>shortness of breath</li><li>fast or abnormal heartbeat (palpitations)</li><li>taking heart medicine</li></ul><p>If any of these things happen:</p><ol><li>Push the event button on the monitor.</li><li>Check the time.</li><li>Write down what happened in the diary.</li></ol><p>The event button marks the time of the event on the recording. When we look at it later, we will know exactly when your child took medicine or had symptoms.</p><h3>If your child has symptoms</h3><p>Follow your doctor's instructions to deal with symptoms. Call a doctor or go to the hospital if your child needs it.</p><h3>Important points to remember</h3><ul><li>Check the stickers from time to time to make sure they are firmly in position. If they are loose, press down around the edges.</li><li>Write down in the diary what your child does and any symptoms they have.</li><li>Push the event button when your child takes heart medicine or has symptoms.</li><li>Protect the monitor when your child is playing sports.</li><li>Do not let the monitor get wet.</li></ul><h2>You must bring the monitor back within seven days</h2> <p>When the recording period is finished, you can take off the stickers and the tape. You can throw the stickers and tape in the garbage. Make sure that all of the wires stay attached to the monitor. Do not take the batteries out of the monitor. </p> <p>You must bring the monitor and the diary back within seven days. When the monitor is put on your child, we will plan with you how and when to bring or send it back. The monitors are expensive and we need them for other patients, so please remember to return your monitor. </p> <p>Your cardiology team will give you instructions on how to return your monitors.</p><h2>At SickKids</h2> <p>At SickKids please return your monitor to room 4A47 Monday - Friday between 8:30 a.m. and 4:30 p.m. After hours and on the weekends please return the monitor to the Holter Monitor drop box to the locked drop-box at the 4A reception desk in the Atrium.</p>
مراقب هولترممراقب هولترHolter monitorsArabicCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)HeartHeartTestsCaregivers Adult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BSc;Robert Hamilton, MD, FRCPC;Carrie Morgan, RN, MN;Cindy Wasyliw, BNSc, RN6.0000000000000075.0000000000000593.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>مرقب هولتر هو آلة صغيرة تسجل نبضات قلب طفلك لفترة 24 ساعة. توضح هذه المعلومات ما يجب القيام به خلال ارتداء طفلك مرقب هولتر.</p>
动态心电图监测器动态心电图监测器Holter monitorsChineseSimplifiedNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BScRobert Hamilton, MD, FRCPCCarrie Morgan, RN, MNCindy Wasyliw, BNSc, RN75.00000000000006.00000000000000593.000000000000Flat ContentHealth A-Z动态心电图监测是一个小机器,记录你的孩子24或48小时(1或2天)之内的心跳。此信息说明你的孩子在佩戴动态心电图监测期间应该做什么。
心電圖監測儀心電圖監測儀Holter MonitorsChineseTraditionalNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BScRobert Hamilton, MD, FRCPCCarrie Morgan, RN, MNCindy Wasyliw, BNSc, RN75.00000000000006.00000000000000593.000000000000Flat ContentHealth A-Z心電圖監測儀是連續 24 小時記錄你孩子心跳的一台小儀器。此信息解釋了孩子佩戴心電圖監測儀期間應該怎麽做。
Moniteurs HolterMMoniteurs HolterHolter monitorsFrenchCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)HeartHeartTestsCaregivers Adult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BSc;Robert Hamilton, MD, FRCPC;Carrie Morgan, RN, MN;Cindy Wasyliw, BNSc, RN6.0000000000000075.0000000000000593.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Un moniteur Holter est une petite machine qui enregistre le rythme cardiaque de votre enfant pendant une période de 24 heures. Ces renseignements expliquent ce qu’il faut faire lorsque votre enfant porte un moniteur Holter.</p><h2>Qu’est ce qu’un moniteur Holter?</h2> <p>Un moniteur Holter est une petite machine qui enregistre le rythme cardiaque de votre enfant. C’est comme un électrocardiogramme (ECG) qui enregistre l’activité électrique du cœur de votre enfant. Un moniteur Holter le fait pendant 24 ou 48 heures (1 ou 2 jours). Il comporte un bouton « Event » (événement) sur lequel vous pouvez appuyer lorsque votre enfant a des symptômes. </p><h2>À retenir</h2> <ul> <li>Un moniteur Holter est une petite machine qui enregistre le rythme cardiaque de votre enfant pendant 24 ou 48 heures (1 ou 2 jours).</li> <li>Lorsqu’il porte le moniteur, votre enfant devrait poursuivre ses activités normales. Il ne doit pas faire de la natation ou prendre un bain ou une douche.</li> <li>Si votre enfant a des symptômes ou prend des médicaments alors qu’il porte le moniteur, appuyez sur le bouton « Event » et inscrivez une note dans le journal.</li> <li>Rapportez ou renvoyez le moniteur et le journal dans les 7 jours.</li> </ul><h2>Installer le moniteur Holter</h2><p>Premièrement, un technicien nettoie des zones sur la poitrine de votre enfant avec de l’alcool. Cela aide à s’assurer que l’enregistrement sera clair. Il installe ensuite cinq autocollants appelés des électrodes sur la poitrine de votre enfant. Les électrodes sont branchées au moniteur par des fils.</p><p>Le technicien recouvrira les électrodes d’un ruban adhésif afin qu’elles ne tombent pas. Votre enfant transportera le moniteur dans une poche ou à l’aide d’une sangle. La sangle peut tenir sur l’épaule ou être installée autour de la taille.</p> <figure class="asset-c-80"> <span class="asset-image-title">Moniteur Holter</span> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Holter_monitor_MED_ILL_FR.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">Un moniteur Holter enregistre les battements de cœur de votre enfant pendant 24 heures. Les enfants peuvent s'adonner à toutes leurs activités normales, mais doivent éviter de prendre des bains, des douches ou de nager. On recommande de faire de l'activité physique.</figcaption> </figure> <h2>Lorsque votre enfant porte le moniteur Holter</h2><p>Lorsque le moniteur est en marche, votre enfant doit poursuivre ses activités habituelles. Il doit faire de l’activité physique s’il le peut, comme courir et faire du sport. Votre enfant ne doit pas prendre sa douche ou son bain ou faire de la natation lorsqu'il porte le moniteur. </p><h3>Tenir un journal</h3><p>Vous recevrez un journal. Utilisez le pour y inscrire tout ce que fait votre enfant pendant la journée. Si vous utilisez le bouton d’événements sur le moniteur, inscrivez-en la raison dans le journal.</p><h3>Utiliser le bouton d’événements</h3><p>Le bouton « Event » sur le moniteur est utilisé pour marquer des événements tels que les suivants :</p><ul><li>douleur thoracique;</li><li>étourdissement ou perte de conscience;</li><li>essoufflement;</li><li>rythme cardiaque rapide ou anormal (palpitations);</li><li>prise de médicaments pour le cœur. </li></ul><p>Si l’une de ces situations se produit :</p><ol><li>appuyez sur le bouton du moniteur;</li><li>vérifiez l’heure;</li><li>inscrivez ce qui s’est passé dans le journal.</li></ol><p>Le bouton « Event » indique l’heure de l’événement sur l’enregistrement. Lorsque nous l’examinerons par la suite, nous saurons exactement quand votre enfant a pris ses médicaments ou a eu des symptômes.</p><h3>Si votre enfant a des symptômes</h3><p>Suivez les instructions du médecin pour composer avec les symptômes. Appelez un médecin ou allez à l’hôpital si votre enfant en a besoin.</p><h3>Points importants à ne pas oublier</h3><ul><li>Vérifiez les autocollants de temps à autres afin de vous assurer qu’ils sont solidement collés. Si ça ne semble pas le cas, appuyez sur les bords.</li><li>Inscrivez dans le journal ce que fait votre enfant et tout symptôme qu’il ressent.</li><li>Appuyez sur le bouton « Event » lorsque votre enfant prend ses médicaments pour le cœur ou a des symptômes.</li><li>Protégez le moniteur lorsque votre enfant fait du sport.</li><li>Assurez vous de ne pas mouiller le moniteur.</li></ul><h2>Vous devez rapporter le moniteur dans les 7 jours</h2> <p>Lorsque la période d’enregistrement est terminée, vous pouvez retirer les autocollants et le ruban. Vous pouvez jeter les autocollants et les rubans à la poubelle. Assurez vous que tous les fils demeurent branchés au moniteur. Ne pas retirer les piles du moniteur.</p> <p>Vous devez rapporter le moniteur et le journal dans les 7 jours. Lors de l’installation du moniteur sur l’enfant, nous vous dirons comment et quand nous le rapporter. Les moniteurs coûtent cher et nous en avons besoin pour d’autres patients. Par conséquent, veuillez ne pas oublier de nous rapporter celui que vous avez utilisé. </p> <h2>À l’hôpital SickKids</h2><p>Veuillez retourner votre moniteur Holter à l’hôpital SickKids, salle 4A47, du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30. Après les heures de bureau et la fin de semaine, veuillez retourner le moniteur dans la boîte verrouillée du dépôt de l’appareil au comptoir d’accueil 4A dans l’Atrium.</p>
Monitor HolterMMonitor HolterHolter MonitorsSpanishNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BScRobert Hamilton, MD, FRCPCCarrie Morgan, RN, MNCindy Wasyliw, BNSc, RN000Flat ContentHealth A-Z<p>Un monitor Holter es una máquina pequeña que registra el ritmo cardíaco de su niño durante un período de 24 horas.</p>
ஹோல்ற்றர் மொனிற்றர் கருவிகள்ஹோல்ற்றர் மொனிற்றர் கருவிகள்Holter MonitorsTamilNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00Z000Flat ContentHealth A-Z<p>ஹோல்ற்றர் மொனிற்றர் கருவி என்பது உங்கள் பிள்ளையின் இதயத்துடிப்பை 24 மணி நேர காலப்பகுதிக்கு பதிவு செய்யும் ஒரு சிறிய கருவியாகும்.</p>
ہولٹرمانیٹرہہولٹرمانیٹرHolter MonitorsUrduNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BScRobert Hamilton, MD, FRCPCCarrie Morgan, RN, MNCindy Wasyliw, BNSc, RN75.00000000000006.00000000000000593.000000000000Flat ContentHealth A-Zہولٹر مانیٹر ایک چھوٹی سی مشین ہے جو آپ کے بچے کے دل کی دھڑکن 24 گھنٹے کی مدت تک ریکارڈ کرتی ہے۔ یہ معلومات اس بات کی وضاحت کرتی ہے کہ جب آپ کےبچے نے مانیٹر پہنا ہو تو کیا کرنا چا ہئے۔

 

 

心電圖監測儀1281.00000000000心電圖監測儀Holter MonitorsChineseTraditionalNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2010-03-05T05:00:00ZLaura Fenwick, BScRobert Hamilton, MD, FRCPCCarrie Morgan, RN, MNCindy Wasyliw, BNSc, RN75.00000000000006.00000000000000593.000000000000Flat ContentHealth A-Z心電圖監測儀是連續 24 小時記錄你孩子心跳的一台小儀器。此信息解釋了孩子佩戴心電圖監測儀期間應該怎麽做。<h2>什麽是動態心電圖監測儀?</h2><p>心電圖監測儀是一台記錄你孩子心跳的小儀器。它就像記錄你孩子心臟電生理活動的心電圖(ECG)。心電圖監測儀可以連續 24 或 48 小時(1 或 2 天)監測。它配有一個事件按鈕,孩子有症狀時你就可以按。</p><h2>心電圖監測儀的使用</h2><p>首先技師用酒精將孩子胸部擦乾淨。這就保證了記錄的清晰度。然後技師將 5 個貼片,也稱電極,放在孩子的胸上。電極通過電綫和監測儀連在一起。</p><p>技師會用帶子壓住電極以防滑落。你的孩子用口袋或是帶子戴這個儀器。帶子可以綁在肩上或是纏在腰上。</p><h2>孩子佩戴心電圖監測儀期間</h2> <figure> <span class="asset-image-title">24 小時心電圖</span> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Holter_monitor_MED_ILL_CN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">24 小时心电图记录您的孩子24小时的心跳。 儿童应持续除洗澡、淋浴和游泳以外的 一切正常的日常活动。建议参加体育活动。</figcaption> <p>監測儀開著時,你的孩子應該像平時一樣活動。如果孩子可以,應該讓孩子做一些體力活動,如跑步或做運動。佩戴監測儀時孩子不能淋浴、游泳、或泡浴。</p> <h3>記日記</h3> <p>你會拿到一個日記本。你需要在上面記下孩子一整天的活動。如果你用了監測儀上面的事件按鈕,也要在日記裏面寫下原因。</p> <h3>事件按鈕的使用</h3> <p>監測儀上面的事件按鈕用于記錄下列事件:</p> <ul><li>胸痛</li><li>感覺眩暈或昏厥</li><li>呼吸急促</li><li>心跳加快或不正常(心悸)</li><li>服用心臟病藥物</li></ul> <p>如果以上任何事件發生:</p> <ol><li>按監測儀上面的事件按鈕</li><li>核對時間</li><li>在日記中記下發生的事情</li></ol> <p>事件按鈕在記錄中表明事件時間。後來我們查看監測儀時,我們就能够知道你的孩子服用藥物和出現症狀的準確時間。</p> <h3>孩子出現病症</h3> <p>遵照醫囑處理病症。如果孩子需要則聯繫醫生或去醫院。</p> <h3>重要事項</h3> <ul><li>經常檢查貼片確保貼緊在正確的部位;如果松了則按壓貼片四周邊沿</li><li>在日記中記下孩子的活動和出現的症狀</li><li>孩子服用心臟病藥或是出現症狀時按事件按鈕</li><li>孩子玩耍時注意保護監測儀</li><li>不要讓監測儀變濕。</li></ul> <h2>7 日內將監測儀帶回</h2> <p>當記錄周期結束,你可以拿下貼片和帶子。你可以將貼片和帶子扔進垃圾桶。確保所有電綫連接到監測儀上。不要將監測儀裏面的電池取出。</p> <p>7 日內你必須將監測儀和日記帶回。你的孩子戴上監測儀後,我們會和你一起計劃何時以何種方式將監測儀帶回或是送回。監測儀很昂貴,而且我們需要給別的孩子使用,請記得歸還監測儀。</p> <p>在此寫下什麽時候帶回監測儀和日記:</p> <p> </p> <p>記下佩戴部位和歸還方式:</p> <p> </p> <h2>取動態心電圖檢查結果</h2> <p>孩子的心臟病醫生(心臟病專家)會給你孩子監測儀檢查的結果。他或她也會回答你對檢查的疑問。</p> <h2>要點</h2> <ul><li>心電圖監測儀是一台連續 24 或 48 小時(1 或 2 天)記錄你孩子心跳的小儀器</li><li>在佩戴監測儀期間,你的孩子應保持正常活動;孩子不能游泳、泡澡或淋浴</li><li>佩戴監測儀期間,如果孩子出現病症或服藥,按事件按鈕幷在日記中記錄下來</li><li>7 日內必須將監測儀和日記帶回或送回。</li></ul>​</figure>https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/ESD_contrast_MEDIMG_PHO_EN.jpg心電圖監測儀

Thank you to our sponsors

AboutKidsHealth is proud to partner with the following sponsors as they support our mission to improve the health and wellbeing of children in Canada and around the world by making accessible health care information available via the internet.