Scoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgerySScoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgeryScoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgeryEnglishOtolaryngologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Trachea;EsophagusEsophagus;TracheaTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BSc;Pauline Lackey, RN;Tomka George, RN;Vito Forte, MD, FRCSC7.0000000000000069.00000000000001036.00000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Scoping procedures are used to look inside the throat. Learn why your child may have to have a scoping procedure, how to prepare and what to expect.</p><h2>What are scoping procedures?</h2> <p>Your child is having trouble breathing or swallowing. To find out what is causing this problem, the doctor needs to look inside your child's air or food passageway. To do this, the doctor will use a thin tube with a light and a tiny camera on the end. This device is called a scope. </p> <p>During the scoping procedure, your child will be given a special sleep medicine called a <a href="/Article?contentid=1261&language=English">general anesthetic</a>. This means your child will sleep through the procedure and feel no pain. </p> <p>If the problem is caused by tissue that is not normal, the doctor may remove it using laser surgery.</p> <p>The doctor who will do the scoping procedure is called an otolaryngologist/head and neck surgeon (say: OH-toe-lar-ing-GOL-oh-jist). This is a doctor who specializes in problems with the ears, nose and throat. </p> <h3>To look inside your child's air passageway, we use bronchoscopy and laryngoscopy</h3> <p>Your child's air passageway is called the trachea (say: TRAY-key-ah). To look inside, the doctor will use scoping procedures called a bronchoscopy (say: bron-KOSS-co-pee) and a laryngoscopy (say: lar-ing-GOSS-co-pee). During each of these procedures, the doctor will put a scope in your child's mouth and down into the trachea. The doctor can look through the scope to see what is causing your child's breathing problem. The procedure takes about one hour. </p> <h3>To look inside your child's food passageway, we use esophagoscopy</h3> <p>Your child's food passageway is called the esophagus (say: ee-SOFF-ah-gus). To look inside it, the doctor will use a scoping procedure called an esophagoscopy (say: ee-SOFF-ah-GOSS-co-pee). During this procedure, the doctor will put a scope in your child's mouth and down into the esophagus. The doctor can look through the scope to see what is causing your child's swallowing problem. The procedure takes about one hour. </p> <h2>Laser surgery</h2> <p>Laser surgery uses a concentrated beam of light instead of a scalpel or knife to remove unwanted tissue or blockages. Laser surgery can be performed during a bronchoscopy, laryngoscopy and esophagoscopy.</p><h2>Key points</h2> <ul> <li>Scoping procedures let doctors look into your child's throat. They take about one hour. </li> <li>Your child will have sleep medicine during the procedure. </li> <li>Your child will likely stay for one day and one night in the hospital. </li> </ul><h2>Possible problems after the procedure</h2> <p>Please call your child's otolaryngologist or the otolaryngology clinic right away if your child has any of the following signs after going home: </p> <ul> <li>trouble swallowing </li> <li>trouble breathing </li> <li>fever of 38.5°C (101°F) or higher </li> <li>chest pain or throat pain that gets worse </li> <li>coughing that gets worse </li> <li>drooling that does not stop </li> <li>vomiting (throwing up) that does not stop </li> <li>bleeding from mouth or nose </li> </ul> <p>If it is an emergency or if you are worried, do not wait. Take your child to the closest emergency department right away.</p> <p>Write down the name of your child's otolaryngologist here:</p> <p>Write down the doctor's phone number here:</p> <p>Write down the otolaryngology clinic phone number here:</p> <p>Write down your family doctor's name and number here:</p><h2>Your child will not feel any pain during the procedure</h2> <p>Before the procedure starts, your child will be given a special sleep medicine called <a href="/Article?contentid=1261&language=English">general anesthetic</a>. This makes sure your child will sleep through the procedure and will not feel pain. After the procedure, your child's throat may be sore and feel dry. If your child feels pain after the procedure, they will be given pain medicine as needed. </p><h2>After the procedure</h2> <p>After the procedure, we will take your child to the recovery room, also called the <a href="/Article?contentid=1262&language=English">Post-Anesthetic Care Unit</a>. This is where your child will wake up. Your child will stay in the recovery room for one to two hours, depending on their age and symptoms. </p> <p>After your child has stayed in the recovery room, we will move them to a special room on the otolaryngology unit. This room has a nurse in it at all times. It is called the constant observation room. Your child will probably stay in this room overnight. </p> <h3>You will be able to see your child as soon as they are fully awake</h3> <p>A volunteer from the Surgical Waiting Room will bring you to see your child.</p> <p>Your child may have a mild cough or hoarse voice when they wake up. This usually will go away on its own.</p> <h2>Eating and drinking after the procedure</h2> <p>Your child will not be allowed to eat or drink for two to four hours after the procedure. Check with your child's nurse to see when your child can start eating and drinking. Your child will then start drinking clear liquids such as water or apple juice. Then your child may have soft foods such as Jell-O. After your child is able to drink, your child can start eating their usual food again. </p> <h2>One day and one night in the hospital</h2> <p>Your child will be in the hospital for the entire day of the procedure and probably overnight. This will depend on how quickly your child recovers after the procedure. One parent may stay with your child overnight in the constant observation room. </p><h2>Before the operation</h2> <p>Several hours before the operation, your child will need to stop eating and drinking. The nurse or doctor will tell you when your child must stop eating and drinking. Write this information here: </p> <p>The date and time of the operation: _____________________</p> <p>Time when your child must stop eating: __________________</p> <p>Time when your child must stop drinking clear fluids: ________________</p> <p>Other things to remember: _________________</p>
اجراءات الفحص: تنظير القصبات، تنظير الحنجرة، تنظير المريء، وجراحة الليزرااجراءات الفحص: تنظير القصبات، تنظير الحنجرة، تنظير المريء، وجراحة الليزرScoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy, and laser surgeryArabicOtolaryngologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Trachea;EsophagusEsophagus;TracheaTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BSc;Pauline Lackey, RN;Tomka George, RN;Vito Forte, MD, FRCSC7.0000000000000069.00000000000001036.00000000000Flat ContentHealth A-Z<p>تستخدم إجراءات الفحص للنظر داخل الحلق. تعلّم لماذا قد يخضع طفلك لإجراءات الفحص، وكيفية إعداده وماذا تتوقع.</p>
镜检查程序:支气管镜、喉镜、食管镜和激光手术镜检查程序:支气管镜、喉镜、食管镜和激光手术Scoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgeryChineseSimplifiedNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BScPauline Lackey, RNTomka George, RNVito Forte, MD, FRCSC69.00000000000007.000000000000001036.00000000000Flat ContentHealth A-Z镜检查程序用来查看喉咙内部。了解你的孩子为什么可能做一个镜检查程序,如何准备和期待什么。<br><br>
檢查鏡檢查程序:支氣管鏡檢查、喉鏡檢查、食管鏡測法和激光手術檢查鏡檢查程序:支氣管鏡檢查、喉鏡檢查、食管鏡測法和激光手術Scoping Procedures: Bronchoscopy, Laryngoscopy, Esophagoscopy, and Laser SurgeryChineseTraditionalNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BScPauline Lackey, RNTomka George, RNVito Forte, MD, FRCSC69.00000000000007.000000000000001036.00000000000Flat ContentHealth A-Z檢查鏡檢查程序被用來檢查咽喉內部。介紹了孩子要介紹檢查鏡檢查的原因、怎樣準備以及過程詳情。
Procedimientos endoscópicos: broncoscopia, laringoscopia, esofagoscopia y cirugía láserPProcedimientos endoscópicos: broncoscopia, laringoscopia, esofagoscopia y cirugía láserScoping Procedures: Bronchoscopy, Laryngoscopy, Esophagoscopy, and Laser SurgerySpanishNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BSc Pauline Lackey, RN Tomka George, RN Vito Forte, MD, FRCSC000Flat ContentHealth A-Z<p>Sepa por qué es necesario que a su niño le realicen un procedimiento endoscópico, cómo prepararlo y qué esperar.</p>
ஸ்கோப்பிங் செயற்பாடுகள்: நுரையீரல் ஊடு சோதிப்பு, குரல் வளை ஊடு சோதிப்பு, உணவுக் குழாய் ஊடு சோதிப்பு மற்றும் லேசர் அறுவைச் சிகிச்சைஸ்கோப்பிங் செயற்பாடுகள்: நுரையீரல் ஊடு சோதிப்பு, குரல் வளை ஊடு சோதிப்பு, உணவுக் குழாய் ஊடு சோதிப்பு மற்றும் லேசர் அறுவைச் சிகிச்சைScoping Procedures: Bronchoscopy, Laryngoscopy, Esophagoscopy, and Laser SurgeryTamilNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BScPauline Lackey, RNTomka George, RNVito Forte, MD, FRCSC000Flat ContentHealth A-Z<p>உங்கள் பிள்ளைக்கு ஏன் ஊடு சோதிப்பு செய்யப்படவேண்டும், எப்படித் தயாராகலாம் மற்றும் எதை எதிர்பார்க்கவேண்டும் என்பதைப்பற்றிக் கற்றுக் கொள்ளவும். </p>
سکوپنگ کے طریقے: برونکوسکوپی، لیرینگوسکوپی، ایسوفَیگوسکوپی اور لیزر سرجریسسکوپنگ کے طریقے: برونکوسکوپی، لیرینگوسکوپی، ایسوفَیگوسکوپی اور لیزر سرجریScoping Procedures: Bronchoscopy, Laryngoscopy, Esophagoscopy, and Laser SurgeryUrduNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BScPauline Lackey, RNTomka George, RNVito Forte, MD, FRCSC69.00000000000007.000000000000001036.00000000000Flat ContentHealth A-Zسکوپنگ کے طریقے بچے کے حلق کے اندر دیکھنے کے لئے استعمال کیے جاتے ہیں۔ اس بارے میں جانئے کہ سکوپنگ کی کیوں ضرورت پڑتی ہے اور اسکے لئے کس طرح تیار ہوا جائے اور کیسی توقع رکھی جائے۔
Examens par imagerie : bronchoscopie, laryngoscopie, oesophagoscopie et chirurgie au laserEExamens par imagerie : bronchoscopie, laryngoscopie, oesophagoscopie et chirurgie au laserScoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgeryFrenchOtolaryngologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Trachea;EsophagusEsophagus;TracheaTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BSc;Pauline Lackey, RN;Tomka George, RN;Vito Forte, MD, FRCSC7.0000000000000069.00000000000001036.00000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Les examens par imagerie servent à regarder dans la gorge. Vous apprendrez pourquoi un tel examen pourrait être nécessaire, comment préparer votre enfant et à quoi vous pouvez vous attendre.</p><h2>En quoi consistent les examens par imagerie?</h2> <p>Votre enfant a de la difficulté à respirer ou à avaler. Pour trouver la cause du problème, le médecin doit regarder dans les voies respiratoires ou digestives de votre enfant. Pour ce faire, il utilisera un mince tube qui comprend une lumière et une petite caméra au bout. C’est ce que l’on appelle un endoscope.</p> <p>On donnera un médicament à votre enfant pour l’endormir, appelé anesthésie générale. Cela fera dormir votre enfant tout au long de l’opération et il ne ressentira aucune douleur.</p> <p>Si le problème est causé par des tissus anormaux, le médecin pourrait les retirer au moyen de la chirurgie au laser.</p> <p>Le médecin qui fera l’examen à l’aide de la sonde est un otorhinolaryngologiste et chirurgien de la tête et du cou (ORL). </p><p>C’est un médecin spécialisé dans les problèmes d’oreille, du nez et de la gorge.</p> <h3>Pour regarder dans les voies respiratoires de votre enfant, nous utilisons la bronchoscopie et la laryngoscopie</h3> <p>Les voies respiratoires supérieures de votre enfant commencent par la trachée. Pour regarder à l’intérieur, le médecin fera un examen par imagerie appelée bronchoscopie et une laryngoscopie. Pendant ces interventions, le médecin insèrera l'endoscope dans la bouche de votre enfant et dans la trachée. Le médecin peut voir ce qui cause les problèmes respiratoires de votre enfant à l’aide de la sonde. La procédure prend environ une heure.</p> <h3>Pour regarder dans le tube digestif de votre enfant, nous utilisons l’oesophagoscopie</h3> <p>La partie supérieure du tube digestif s’appelle oesophage. Pour voir à l’intérieur, le médecin utilisera une procédure d’imagerie appelée oesophagoscopie. Pendant l’intervention, le médecin placera l'endoscope dans la bouche de votre enfant jusqu’à l’œsophage. Au moyen de l'endoscope, le médecin peut voir pourquoi votre enfant a de la difficulté à avaler. La procédure prend environ une heure.</p> <h2>Chirurgie au laser</h2> <p>Dans la chirurgie au laser, on se sert d’un rayon de lumière concentrée au lieu d’un scalpel pour retirer des tissus ou des obstructions indésirables. Une opération au laser peut se faire pendant une bronchoscopie, une laryngoscopie ou une oesophagoscopie.</p><h2>À retenir </h2> <ul> <li>Les examens par imagerie permettent aux médecins de voir dans la gorge de votre enfant. L’examen prend environ une heure. </li> <li>L’enfant sera endormi pendant l’opération.</li> <li>Votre enfant passera probablement un jour et une nuit à l’hôpital.</li></ul> <h2>Problèmes possibles</h2> <p>Appelez l’otorhinolaryngologiste ou la clinique immédiatement si votre enfant montre l’un ou l’autre des signes suivants </p> <ul> <li>difficulté à avaler;</li> <li>difficulté à respirer;</li> <li>fièvre de 38,5°C (101°F) ou plus; </li> <li>douleur à la poitrine ou à la gorge qui empire;</li> <li>toux qui empire;</li> <li>écoulement de bave qui n’arrête pas;</li> <li>vomissements qui n’arrêtent pas;</li> <li>saignements de la bouche ou du nez.</li></ul> <p>S’il s’agit d’une urgence ou si vous êtes inquiet, n’attendez pas. Rendez-vous au service d’urgence le plus près immédiatement.</p> <p>Écrivez le nom de l’ORL ici :</p> <p>Écrivez le numéro du médecin ici :</p> <p>Écrivez le numéro de la clinique ici :</p> <p>Écrivez le nom et le numéro de téléphone de votre médecin de famille ici :</p><h2>Votre enfant ne ressentira pas de douleur pendant l’intervention</h2> <p>On donnera un médicament à votre enfant pour l’endormir, appelé anesthésie générale. Cela fera dormir votre enfant tout au long de l’opération et il ne ressentira aucune douleur. Après l’intervention, la gorge de votre enfant pourrait être sensible et sèche. Si votre enfant ressent de la douleur après l’intervention, on lui donnera des médicaments au besoin.</p><h2>Après l’intervention</h2> <p>Après l’intervention, votre enfant sera conduit vers la salle de réveil, aussi appelée l’unité de soins post-opératoires. C’est là que votre enfant se réveillera. Il restera dans la salle de réveil une ou deux heures, selon son âge et les symptômes.</p> <p>Après le séjour de votre enfant dans la salle de réveil, il sera transféré à l’unité d’otorhinolaryngologie, où un infirmier est toujours présent. C’est ce que l’on appelle la salle d’observation constante. Votre enfant passera probablement la nuit dans cette salle.</p> <h3>Vous pourrez voir votre enfant quand il sera réveillé</h3> <p>Un bénévole de la salle d’attente du bloc opératoire vous conduira vers votre enfant. </p> <p>Votre enfant pourrait avoir une toux légère ou une voix rauque après son réveil. Ces changements disparaissent habituellement d’eux-mêmes.</p> <h2>Manger et boire après l’intervention</h2> <p>Votre enfant ne pourra ni manger ni boire pendant deux à quatre heures après l’intervention. Vérifiez auprès de l’infirmier quand il pourra recommencer à manger et à boire. Votre enfant boira ensuite des liquides clairs comme de l’eau ou du jus de pomme. Ensuite, votre enfant pourra manger des aliments mous comme le Jello. Une fois que votre enfant pourra boire, il pourra recommencer à manger normalement. </p> <h2>Un jour et une nuit à l’hôpital</h2> <p>Votre enfant passera la journée entière à l’hôpital, pour l’intervention, et probablement la nuit. Tout dépendra de la rapidité avec laquelle votre enfant se rétablit. Un parent peut demeurer avec l’enfant pendant la nuit dans la salle d’observation constante.</p><h2>Avant l’opération</h2> <p>Plusieurs heures avant l’opération, votre enfant devra arrêter de manger et de boire. L’infirmier ou le médecin vous dira quand votre enfant devra arrêter de manger et de boire. Écrivez ces renseignements ici :</p> <p>Date et heure de l’opération : _____________________</p> <p>Heure où l’enfant doit cesser de manger : __________________</p> <p>Heure où l’enfant doit cesser de boire des liquides clairs : ________________</p> <p>Autres choses à retenir : _________________</p>

 

 

镜检查程序:支气管镜、喉镜、食管镜和激光手术1285.00000000000镜检查程序:支气管镜、喉镜、食管镜和激光手术Scoping procedures: Bronchoscopy, laryngoscopy, esophagoscopy and laser surgeryChineseSimplifiedNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-11-10T05:00:00ZJen Subica, RN, BScPauline Lackey, RNTomka George, RNVito Forte, MD, FRCSC69.00000000000007.000000000000001036.00000000000Flat ContentHealth A-Z镜检查程序用来查看喉咙内部。了解你的孩子为什么可能做一个镜检查程序,如何准备和期待什么。<br><br><h2>什么是镜检查程序?</h2><p>你的孩子有呼吸或吞咽困难。要找出是什么原因导致这个问题,医生需要查看你的孩子的气道或食物通道的内部。为此,医生将使用一个头部带有一盏灯和一个微型摄像头的细管。这个装置称为镜。</p><p>在镜检查程序中,你的孩子将给予一个称为全身麻醉的特殊的“睡眠药物”。这意味着你的孩子在检查中处于睡眠状态,并且不会感觉疼痛。</p><p>如果问题由是不正常的组织引起的,医生可能利用激光手术清除它。</p><p>做镜检查程序的医生称为一个耳鼻喉科/头颈部外科医生。这位医生专长于耳朵、鼻子和喉咙的问题。</p><h3>我们用支气管镜和喉镜检查你的孩子气道内部</h3><p>你的孩子的气道被称为气管。为了查看内部,医生将使用称为支气管镜检查和喉镜检查的镜检查程序。在每一个这些程序中,医生将在你的孩子的嘴里放入一个镜并且导入气管。医生可以通过镜查看是什么原因造成你的孩子的呼吸问题。该过程约需1个小时。</p><h3>我们用食道镜检查你的孩子食道内部 </h3><p>你的孩子的食物通道称为食道。为了查看内部,医生将使用称为食道镜的镜检查程序。在此程序中,医生将在你的孩子的嘴里放入一个镜并且导入食道。医生可以通过镜查看是什么原因造成你的孩子的吞咽问题。该过程约需1个小时。</p><h2>激光手术</h2><p>激光手术使用集中的光束而不是解剖刀或刀来清除不必要的组织或堵塞。激光手术可以在支气管镜检查、喉镜检查和食道镜检查期间进行。 </p><h2>手术前</h2><p>在手术开始前几个小时,你的孩子将需要停止进食和饮水。护士或医生将告诉你你的孩子什么时候必须停止进食和饮水。在这里下写这些信息:</p><p>手术的日期和时间:_____________________</p><p>你的孩子必须停止进食的时间:__________________</p><p>你的孩子时必须停止饮用透明流体的时间:________________</p><p>其他要记住的事宜:_________________</p><h2>你的孩子在手术中将不会感到疼痛</h2><p>手术开始前,你的孩子将给予一个称为全身麻醉的特殊的“睡眠药物”。这意味着你的孩子在检查中处于睡眠状态,并且不会感觉疼痛。手术后,你的孩子可能感觉喉咙疼痛和干燥。如果你的孩子在手术后感到疼痛,她将给予需要的止疼药。</p><h2>手术后</h2><p>手术后,我们将你的孩子带到恢复室,也被称为后麻醉监护病房。你的孩子将在这里醒来。根据她的年龄和症状,你的孩子将在恢复室逗留1到2小时。 </p><p>你的孩子已经在恢复室后,我们将带她到耳鼻喉科的一个特别房间。这个房间中一直有一位护士。这就是所谓的持续观察室。你的孩子可能会留在这个房间过夜。</p><h3>一旦她完全清醒了,你将可以看你的孩子 </h3><p>一名手术等候室的志愿者将带你去看你的孩子。</p><p>当你的孩子醒来的时候,他可能有轻微咳嗽或嘶哑声音。这通常会自行消失。</p><h2>手术后的进食和饮水</h2><p>手术后2到4小时,你的孩子将不能进食或喝水。与你的孩子的护士协商你的孩子什么时候可以开始进食和喝水。你的孩子将开始喝透明的液体,例如水或苹果汁。然后你的孩子可能有软的食物,例如果冻。在你的孩子能够喝以后,你的孩子就能够像往常一样开始吃食物了。</p><h2>在医院的一天和一夜</h2><p>你的孩子将在手术后当天留在医院,和可能在医院过夜。这将取决于你的孩子在手术后恢复的快慢。一位家长可以和你的孩子在持续观察室过夜。</p><h2>在家里护理你的孩子</h2><p>你的孩子应该喝大量的液体。你的孩子应该开始吃软的食物。在此之后,你的孩子慢慢地重新吃她平时吃的食物。</p><p>你的孩子能像往常一样洗澡。</p><p>对于前几天,你的孩子应该只有安静的活动。她不应该去学校或幼儿园。你的孩子可以在她感觉好的时候,或者当你的耳鼻喉科医生说可以的时候,再去学校或幼儿园。</p><p>你的孩子在她的喉咙可能感到干燥。一个在孩子的房间的加湿器将有助于保持她的鼻子和咽喉湿润。</p><h3>家里的疼痛治疗</h3><p>当你的孩子在手术后回家时,请遵循这些指令。 </p><p>你可给孩子治疼痛的药物。 </p><p>在离开医院前你会收到治疗疼痛的处方。遵循药剂师给你的剂量指示。尽管这些治疗疼痛的处方药有益,但它们如果使用不当会有潜在危险。</p><p>在使用这些药物时, 如果你注意到任何呼吸或困倦程度上的变化,停止用药,去看医生。如果你的孩子无反应,立即致电911。</p><p>不要给孩子非处方药物治疗疼痛,它会有镇静剂(使人想睡觉)的作用。这些药包括解充血药和抗组织胺药。向你的药剂师咨询这些药。</p><p>如果你的孩子感觉疼痛,你或许会给他抗组织胺药(如泰勒诺活扑热息痛)。按照药瓶上印的剂量给孩子服用。不要在手术后两个星期给你的孩子布洛芬(Motrin, Advil, or Midol)或ASA (阿司匹林)。这些药物可能会增加你的孩子手术后流血风险。在让孩子服药前咨询护士或医生。</p><h2>再次看耳鼻喉科医生</h2><p>你的耳鼻喉科医师将告诉你他是否需要再看你的孩子。如果需要的话,你将在耳鼻喉科门诊安排预约。</p><h2>手术后可能出现的问题</h2><p>回家后,如果你的孩子有以下任何体征,请立即给孩子的耳鼻喉科医生或者耳鼻喉科门诊打电话:</p><ul><li>吞咽困难</li><li>呼吸困难</li><li>发烧38.5°C(101 ° F)或更高</li><li>胸痛或咽喉疼痛的情况更加严重</li><li>咳嗽恶化</li><li>不停地流口水, </li><li>呕吐(吐出)不止</li><li>口腔或鼻子出血</li></ul><p>如果它是一个紧急情况或者如果你有担心,不要等待。马上带你的孩子到最近的急诊室。</p><p>在这里写下你的孩子的耳鼻喉科医生的名字:</p><p>在这里写下医生的电话号码:</p><p>在这里写下耳鼻喉科诊所的电话号码:</p><p>在这里写下你的家庭医生的姓名和号码:</p><h2>要点</h2><ul><li>镜检查程序让医生查看你的孩子的喉咙。它们大约需要1小时。 </li><li>你的孩子在检查中将给予睡眠药。</li><li>你的孩子可能在医院里逗留1天1夜。</li></ul><br>镜检查程序:支气管镜、喉镜、食管镜和激光手术

Thank you to our sponsors

AboutKidsHealth is proud to partner with the following sponsors as they support our mission to improve the health and wellbeing of children in Canada and around the world by making accessible health care information available via the internet.