AboutKidsHealth

 

 

Blood work: Helping your child get readyBBlood work: Helping your child get readyBlood work: Helping your child get readyEnglishHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, Cpsych;Donna Koller, PhD5.0000000000000082.0000000000000924.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Many children are afraid of having blood work done. Read effective distraction and explanation techniques for children of different ages.<br></p><h2>What is blood work?</h2> <p>Most children will need blood work at some time. When a child is sick, or as part of ongoing treatment, their blood may need to be looked at in a lab. This is called blood work. To get the blood, a nurse or someone else at the hospital will put a needle into one of the child's veins. </p> <h2>Key points</h2> <ul> <li>There are things you can do to help your child prepare for blood work and reduce their worries about it. What works best depends on the age and temperament of your child.</li> <li>Be honest with your child. Explain what will happen, using words they can understand.</li> <li>Distracting your child during the procedure can help.</li> <li>Giving your child choices can also be helpful.</li> </ul><h2>You can prepare your child for blood work by letting them know what to expect</h2> <p>Usually, it is best to tell your child ahead of time that they are going to have blood work. When a child knows what to expect, they will probably feel less worried about what will happen. Some parents believe that if they tell their child too far ahead of time, the child will worry too much. For most children, it is a good idea to tell them a day or two before they go to the hospital. </p>
Extracción de sangre: Cómo ayudar a su niño a prepararseEExtracción de sangre: Cómo ayudar a su niño a prepararseBlood Work: Helping Your Child Get ReadySpanishNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, CPsychDonna Koller, PhD000Flat ContentHealth A-Z<p>Muchos niños tienen miedo a la extracción de sangre. Aprenda técnicas para tranquilizar y preparar al niño para un examen médico y para análisis de sangre.</p>
فحص الدم: مساعدة طفلكم ليصبح جاهزاًففحص الدم: مساعدة طفلكم ليصبح جاهزاًBlood work: Helping your child get readyArabicHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, Cpsych;Donna Koller, PhD5.0000000000000082.0000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>غالبا فحص دم الأطفال هو إجراء مخيف للصغار. احصل على معلومات عن فحص الدم وكيفية مساعدة طفلك على الاستعداد لفحص الدم.</p>
血检:帮助孩子准备就绪血检:帮助孩子准备就绪Blood work: Helping your child get readyChineseSimplifiedHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA1990-01-01T05:00:00Z82.00000000000005.00000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>许多孩子害怕进行血检。阅读了解不同年龄儿童的有效转移注意力技巧。</p>
幫助孩子準備就緒幫助孩子準備就緒Blood Work: Helping Your Child Get ReadyChineseTraditionalHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA1990-01-01T05:00:00Z82.00000000000005.00000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>了解兒童血檢注意事項,做好兒童血檢準備工作,減少孩子恐懼感。</p>
Prises de sang : Aidez votre enfant à s'y préparerPPrises de sang : Aidez votre enfant à s'y préparerBlood work: Helping your child get readyFrenchHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, Cpsych;Donna Koller, PhD5.0000000000000082.00000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Voyez quelles sont les techniques efficaces pour distraire des enfants de divers âges et leur expliquer ce qui va se passer.</p><h2>Qu'est-ce qu'une prise de sang?</h2> <p>La plupart des enfants devront subir une prise de sang un jour ou l'autre. Lorsqu'un enfant est malade ou dans le cadre de soins continus, il se peut que l'on doive examiner son sang en laboratoire. C'est ce qu'on appelle une analyse de sang. Pour obtenir du sang, un infirmier ou un autre membre du personnel de l'hôpital devra insérer une aiguille dans l'une des veines de l'enfant.</p><h2>À retenir</h2> <ul> <li>Il y a des choses que vous pouvez faire pour aider votre enfant à se préparer à une prise de sang et réduire ses inquiétudes à ce sujet. Les choses qui fonctionnent le mieux dépendent de l'âge et de la personnalité de votre enfant.</li> <li>Soyez honnête avec votre enfant. Expliquez-lui ce qui va se passer avec des mots qu'il peut comprendre.</li> <li>Il peut être utile de distraire votre enfant durant la prise de sang.</li> <li>Il peut également être utile de donner des choix à votre enfant.</li> </ul><h2>Vous pouvez préparer votre enfant à une prise de sang en l'informant de ce qui va se passer</h2> <p>En général, il est préférable d'informer votre enfant à l'avance qu'on lui fera une prise de sang. Lorsqu'un enfant sait à quoi s'attendre, il sera probablement moins inquiet de ce qui va se passer. Certains parents croient que l'enfant s'inquiétera trop s'ils lui parlent de la prise de sang trop tôt. Pour la plupart des enfants, on recommande de les informer une ou deux journées avant le rendez-vous à l'hôpital.</p>
Análises ao sangue: Ajudar a criança a preparar-seAAnálises ao sangue: Ajudar a criança a preparar-seBlood Work: Helping Your Child Get ReadyPortugueseNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, CPsych Donna Koller, PhD82.00000000000005.00000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>Saiba como entender as análises ao sangue e como preparar a criança para o seu exame clínico. Fique a saber mais sobre o que são análises ao sangue.</p>
ਖ਼ੂਨ ਦੀ ਜਾਂਚ: ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨੀਖ਼ੂਨ ਦੀ ਜਾਂਚ: ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨੀBlood Work: Helping Your Child Get ReadyPunjabiNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, CPsychDonna Koller, PhD000Flat ContentHealth A-Z<p>ਬਹੁਤੇ ਬੱਚੇ ਖ਼ੂਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਵਾਉਣ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਹਨ। ਵੱਖ ਵੱਖ ਉਮਰ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਹੋਰ ਪਾਸੇ ਮੋੜਨ ਵਾਸਤੇ ਅਤੇ ਵਿਸਤਾਰ ਵਿੱਚ ਦੱਸਣ ਦੀਆਂ ਅਸਰਦਾਇਕ ਵਿਧੀਆਂ ਪੜ੍ਹੋ।</p>
இரத்தப் பரிசோதனை: உங்கள் பிள்ளை தயாராவதற்கு உதவுதல்இரத்தப் பரிசோதனை: உங்கள் பிள்ளை தயாராவதற்கு உதவுதல்Blood Work: Helping Your Child Get ReadyTamilNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, CPsychDonna Koller, PhD000Flat ContentHealth A-Z<p>பல்வேறு வயதினை உடைய பிள்ளைகளுக்கான செயல்திறன் மிக்க கவனம் திசை திருப்புதல் மற்றும் விளக்குதல் கலைகளைப் பற்றி படித்தறியுங்கள்.</p>
بلڈورک: اپنے بچے کو تیاری میں مدد فراہم کرناببلڈورک: اپنے بچے کو تیاری میں مدد فراہم کرناBlood Work: Helping Your Child Get ReadyUrduNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-10-16T04:00:00ZDebbie Minden, PhD, CPsychDonna Koller, PhD82.00000000000005.00000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>بہت سے بچوں کو خون سے متعلق کام انجام دینے میں خوف آتا ہے۔ مختلف عمر کے بچوں کیلئے توجہ ہٹانے اور وضاحت کرنے کی مؤثر تکنیک پڑھیں۔</p>

 

 

幫助孩子準備就緒36.0000000000000幫助孩子準備就緒Blood Work: Helping Your Child Get ReadyChineseTraditionalHaematologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NACardiovascular systemTestsCaregivers Adult (19+)NA1990-01-01T05:00:00Z82.00000000000005.00000000000000924.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>了解兒童血檢注意事項,做好兒童血檢準備工作,減少孩子恐懼感。</p><h2>什麽是血檢?</h2> <p>大多數孩子有時都需要進行血檢。孩子生病時或在治療的過程中,需要在化驗室中檢查血液。 這稱作血檢。醫院的護士或相關人員會將針筒插入孩子的血管抽取血樣。</p> <h2>您可以告訴孩子要進行什麽操作,使其做好血檢準備 </h2> <p>通常最好提前告訴孩子要進行血檢。孩子瞭解後,就會减少對即將進行的操作的憂慮。一些父母認爲如果過于提前告訴孩子,他們會擔心過多。對于大多數孩子而言,在去醫院前的一兩天告訴他們是很合理的。 </p> <h2>父母可以做什麽</h2> <p>您可以爲孩子準備血檢做些什麽取决于孩子的年齡。年幼孩子和年長孩子需要的幫助通常不同。</p> <p>您對應激情况的反應會影響孩子的反應。例如,如果您表現出對孩子打針的擔憂,孩子會更加擔憂。 如果您對孩子打針感覺放鬆,孩子會感覺更加放鬆。</p> <h2>轉移孩子注意力很有幫助<br></h2> <p>通常,轉移注意力對任何孩子都是有幫助的。打針過程中分散孩子注意力的最好方法取决于孩子的年齡。</p> <h3>12 個月到 2 歲的幼童 </h3> <figure><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Blowing_bubbles_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /> </figure> <p>使用泡泡或能够移動和發出聲音的玩具來轉移幼童的注意力。直升飛機、魔術棒和發光玩具效果都很好。</p> <h3>3 至 5 歲的兒童</h3> <p>把孩子最喜歡的玩具帶到醫院。抽血時孩子可以拿著玩具。泡泡和能够發光和聲音的玩具也有幫助。</p> <h3>6 至 12 歲的兒童</h3> <p>能够發光和聲音的玩具對此年齡的孩子仍然有效。電視游戲、"搜索和幫助"書籍以及填充動物和其他的家庭玩具也有幫助。 </p> <p>吹泡泡也可以分散較大年齡孩子的注意力。吹泡泡時深呼吸有助于放鬆。</p> <p>一些較大年齡的孩子可以通過幻想轉移注意力。讓孩子閉上眼睛想像喜歡的地點或活動。您還可以講笑話或故事。如果是青少年,故事、笑話和想像也有助于轉移注意力。</p> <h2>父母可以說什麽 </h2> <p>您在告訴孩子即將發生的情况時使用的措辭很重要。要使用使孩子安心的詞語。用孩子能够理解的語言告訴他將發生的事情。告訴孩子他將看到、感覺到、聽到和聞到什麽。 爲了幫助孩子理解采血需要多久,您可以說"打針比電視上的廣告快多了"。 </p> <h3>可以按照以下方式解釋即將發生的事情:</h3> <ul> <li>打針前,會在孩子的手臂上纏繞一條感覺像氣球一樣的橡膠帶。告訴孩子帶子會系緊,就像有人在按壓他的胳膊。</li> <li>護士會清潔孩子手臂上的一小塊區域,這感覺有些凉。</li> <li>然後將針筒插入手臂幷抽取血樣。孩子會感到略微疼痛的針刺,或者沒什麽感覺。</li> <li>采血後,抽出針筒,在扎針的位置貼上小綳帶。</li> </ul> <h2>其他有用的提示</h2> <ul> <li>告訴孩子爲什麽要采血。</li> <li>采血前向孩子展示玩具針筒和其他醫療設備很有幫助。一些醫院有這些玩具。孩子看到幷玩耍這些玩具時,有助于在他們看到真正的針筒時减少憂慮。</li> <li>主動瞭解後,孩子會感覺更好。您可以通過提供選擇幫助孩子感覺主動。例如,詢問孩子要帶什麽玩具到醫院去。 您還可以詢問孩子采血時要玩玩具還是聽故事。 </li> <li>讓孩子瞭解不喜歡采血是很正常的。還可以讓孩子表達他的感受。告訴孩子他"最重要的工作"就是在打針時保持靜止,這也是很好的方法。</li> <li>一些孩子擔心從手臂中抽取血樣後,他們就沒有足够的血液了。您可以告訴孩子只是抽取非常少量的血。您還可以告訴孩子他的身體一直在製造新的血液。</li> </ul> <h2>要點</h2> <ul> <li>您可以通過以下措施幫助孩子準備血檢幷减少他們的擔憂。最好的方法取决于孩子的年齡和性格。</li> <li>對孩子誠實。使用孩子能够理解的語言解釋即將發生的事。</li> <li>在此過程中轉移孩子的注意力。</li> <li>讓孩子進行選擇也有幫助。</li> </ul>https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/blood_work_helping_your_child.jpg幫助孩子準備就緒False

Thank you to our sponsors

AboutKidsHealth is proud to partner with the following sponsors as they support our mission to improve the health and wellbeing of children in Canada and around the world by making accessible health care information available via the internet.