Sleep time for newbornsSSleep time for newbornsSleep time for newbornsEnglishNeonatologyNewborn (0-28 days)BodyNANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00ZJoanne Cummings, PhD, CPsychBrenda S. Miles, PhD, CPsych​00719.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>Learn about making sleep time easier for your newborn baby. In-depth Information regarding sleep position and sudden infant death syndrome also provided.</p><p>Newborn babies do a lot of sleeping, about 18 hours each day. However, a newborn baby’s sleeping pattern is different from that of adults. Newborn babies spend only 20% of their sleeping time in a deep, sound sleep. The rest of the time they drift in and out of sleep, which means that by the time you put your newborn baby down and try to take a nap, they will be awake and crying again. </p><h2>Key points</h2><ul><li>Make sleep time easier by using a cradle or bassinet, keeping a comfortable temperature, rocking or patting them and playing soft background music.</li><li>Sudden infant death syndrome (SIDS) is the sudden and unexpected death of a baby less than one year old.</li> <li>Ways to avoid SIDS include putting your baby to sleep on their back, avoiding soft mattresses and pillows, and keeping your baby in the same room as you but not in the same bed.</li></ul>
وقت النومووقت النومSleep timeArabicNeonatologyNewborn (0-28 days)BodyNANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00ZJoanne Cummings, PhD, CPsych;Brenda S. Miles, PhD, CPsych719.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>تعلم عن جعل وقت النوم اسهل لمولودك الجديد. قد تم تزويد معلومات عن وضع النوم ومتلازمة موت الرضيع الفجائي.</p>
睡眠时间睡眠时间Sleep time for newbornsChineseSimplifiedNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00Z719.000000000000Flat ContentHealth A-Z了解如何使新生宝宝睡得更舒适。向你提供了有关睡姿和婴儿猝死症的详细信息。
睡眠時間睡眠時間Sleep TimeChineseTraditionalNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00Z719.000000000000Flat ContentHealth A-Z介紹了如何使新生寶寶睡得更舒適。向你提供了有關睡姿和嬰兒猝死症的詳細信息。
La hora de dormir del bebéLLa hora de dormir del bebéSleep time for newbornsSpanishNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00ZJoanne Cummings, PhD, CPsychBrenda S. Miles, PhD, CPsych719.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>Aprenda cómo hacer más simple la hora del sueño de su recién nacido. También se proporciona información detallada sobre la posición para dormir y el síndrome de muerte súbita del lactante.</p>
உறங்கும் நேரம்உறங்கும் நேரம்Sleep TimeTamilNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00ZJoanne Cummings, PhD, CPsychBrenda S. Miles, PhD, CPsych719.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>உங்கள் புதிதாகப் பிறந்த குழந்தைக்கு உறங்கும் நேரத்தை இலகுவாக்குதல் பற்றிக் கற்றுக்கொள்ளவும். உறங்கும் நிலை மற்றும் சிசுக்களின் திடீர் மரண நோய்க்கூட்டறிகுறிகள் பற்றிய ஆழமான தகவல்களும் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. </p>
سونے کے اوقاتسسونے کے اوقاتSleep TimeUrduNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00Z719.000000000000Flat ContentHealth A-Zنوزائیدہ بچے کے سونے کو مزید خوشگوار بنانا سیکھیئے۔ معلومات کی گہرائی میں سونے کی پوزیشن اور اچانک موت واقع ہونے کے بارے میں بھی معلومات مہیا کی گئی ہیں۔
Le sommeilLLe sommeilSleep time for newbornsFrenchNeonatologyNewborn (0-28 days)BodyNANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00ZJoanne Cummings, PhD, CPsychBrenda S. Miles, PhD, CPsych​00719.000000000000Flat ContentHealth A-Z<p>Apprenez-en davantage sur la manière de faciliter le sommeil du nouveaux-né. Vous trouverez également des renseignements détaillés en ce qui a trait à la position pour dormir et à la mort subite du nourrisson.</p><p>Les nouveaux-nés dorment beaucoup. En effet, bien que vous ne puissiez pas beaucoup dormir pendant ce temps-là, votre bébé dort environ 18 heures par jour. Cependant, le modèle de sommeil des nouveaux-nés est différent de celui des adultes. Les nouveaux-nés passent seulement 20 % de leur sommeil à dormir profondément. Le reste du temps, ils sont en état de sommeil alterné. Ce qui signifie qu’il sera de nouveau éveillé et en pleurs par le temps que vous le déposiez et pensiez à faire une sieste. </p><h2>À retenir</h2> <ul><li>Rendez la période du coucher plus facile en utilisant un berceau ou une couchette, en gardant la température confortable, en berçant ou en caressant votre bébé, et en faisant jouer de la musique douce.</li> <li>Le syndrome de mort subite du nourrisson est la mort soudaine et imprévisible d’un bébé âgé de moins d’un an.</li> <li>Les moyens d’éviter le syndrome de mort subite du nourrisson est de placer votre enfant sur le dos pour dormir, d’éviter les matelas mous et les oreillers, de coucher votre enfant dans même chambre que vous, mais non dans le même lit.</li></ul>

 

 

睡眠時間447.000000000000睡眠時間Sleep TimeChineseTraditionalNAChild (0-12 years);Teen (13-18 years)NANANAAdult (19+)NA2009-09-22T04:00:00Z719.000000000000Flat ContentHealth A-Z介紹了如何使新生寶寶睡得更舒適。向你提供了有關睡姿和嬰兒猝死症的詳細信息。<p> 新生兒睡眠時間很長。事實上,在此期間你可能不會有很多時間睡覺,但是你的寶寶每天却有大約18個小時的睡眠時間。然而新生兒的睡眠模式有別于成年人。新生兒的深度熟睡時間只占睡眠時間的 20%。在餘下的時間裏,寶寶時醒時睡,這就表示當你將寶寶放下睡覺時而打算小憩片刻時,寶寶又會醒來幷開始哭鬧。</p><p>有些新生兒過得黑白顛倒:白天睡覺,晚上想玩。這是延續其在子宮內生活習慣。在妊娠期內,通常孕婦晚上休息的時候是胎兒最好動的時刻,而白天孕婦起來走動時,胎兒的活動就變緩了。因爲母親的活動撫慰了胎兒,有助于寶寶休息。出生後,一些新生兒延續這種模式,這在很大程度上造成其父母筋疲力盡而産生沮喪之感。</p><p>瞭解有關新生兒睡眠的知識。新生兒睡眠周期較短,且輕度睡眠的頻率比年齡大一點的嬰兒要高。他們還很容易每隔 1 小時左右醒來,而一旦醒來,有時就無法再入睡。此外,必須24小時滿足新生兒對喂養、打嗝、換尿布和玩耍的需求,而周期較長的睡眠對嬰兒來說沒有任何意義。</p><h2>讓寶寶睡覺更舒適的小技巧</h2><p>以下是讓寶寶睡覺更加舒適的小技巧:</p><ul><li>保持睡覺地方舒適:很多新生兒不喜歡空間很大的嬰兒床。在最初幾周內,儘量使用搖籃車或搖籃以使寶寶感覺更舒適。確保床墊緊實,且沒有枕頭或鬆軟的毯子等可能導致寶寶窒息的東西。也可以用繈褓將寶寶舒服得裹起來。</li><li>控制溫度:新生兒不喜歡太熱或太冷的房間。還有,溫度過熱對新生兒也很危險。</li><li>讓寶寶保持活動:活動可以使新生兒舒適,有助于其睡眠。嘗試著輕搖、輕拍、或伴著音樂輕擺寶寶。</li><li>製造一些背景聲音:背景聲音能够撫慰新生兒。輕音樂或風扇的無害噪聲都能撫慰新生兒。</li><li>不要忽視白天的午睡:你可能會讓寶寶白天醒著即使其想睡覺,以使寶寶晚上睡得"更香"。但是,這種方法是行不通的,因爲這樣會使寶寶過度疲勞。過度疲勞的寶寶比休息良好的嬰兒的問題要多一些。不過,如果寶寶黑白顛倒,就試著控制寶寶的午睡時間幷在其清醒時多讓其活動。</li><li>如果寶寶夜晚醒來要進食,儘量在黑暗的房間裏給其喂食,在喂食、打嗝、換尿片期間,請將說話和刺激降到最小。如果寶寶白天醒來要進食,就要增加光綫、多說話幷多給其刺激,這樣可以幫助新生兒形成晚上是睡覺時間而白天是玩耍活動時間的意識。</li></ul> <figure> <span class="asset-image-title">兒童睡覺姿勢</span> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Sleeping_baby_back_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">嬰兒前六個月仰臥是最好的。</figcaption> </figure> <h2>睡眠和嬰兒猝死症</h2><p>嬰兒猝死症 (SIDS) 是指不到一歲的嬰兒意外死亡且在進行全面尸檢和研究之後仍找不出原因。嬰兒在睡眠中也會發生猝死現象。爲了防止嬰兒猝死症 (SIDS) 的發生,加拿大兒科協會、美國兒科學會和許多其他醫療協會提出了以下建議: </p><ul><li>寶寶睡姿宜采取仰臥,不要側睡或趴睡</li><li>不要用軟床墊、被褥和枕頭。</li><li>懷孕期間不要吸烟,寶寶出生後也不要讓寶寶吸二手烟。</li><li>不要讓寶寶太熱。</li><li>讓寶寶睡在你的房間,但不要睡在同一張床上。對于寶寶來說,最安全的就是其單獨在嬰兒床上睡覺。</li><li>不要將寶寶長時間放在嬰兒推車、扭扭車、彈跳車或汽車座椅上睡覺。</li></ul>https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/sleep_time_for_newborns.jpg睡眠時間

Thank you to our sponsors

AboutKidsHealth is proud to partner with the following sponsors as they support our mission to improve the health and wellbeing of children in Canada and around the world by making accessible health care information available via the internet.