AboutKidsHealth

 

 

MitrofanoffMMitrofanoffMitrofanoffFrenchUrologySchool age child (5-8 years);Pre-teen (9-12 years);Teen (13-18 years)Appendix;BladderBladderProceduresCaregivers Adult (19+)NA2009-11-10T05:00:00Z6.0000000000000070.00000000000001743.00000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Un mitrofanoff est une intervention chirurgicale qui crée une ouverture à partir de la vessie jusqu'à l'extérieur du corps. Vous apprendrez comment un Mitrofanoff.</p><h2>Qu’est-ce qu’un Mitrofanoff?</h2> <figure><span class="asset-image-title">Mitrofanoff</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Mitrofanoff_MED_ILL_FR.jpg" alt="L’emplacement du nombril, de la vessie, du tunnel et de la stomie dans le corps d’un enfant" /><figcaption class="asset-image-caption">Un Mitrofanoff est une intervention chirurgicale pendant laquelle on crée un tunnel entre la vessie et l'extérieur du corps..</figcaption></figure> <p>Un Mitrofanoff est un petit tunnel qui part de la vessie et qui sort du corps. Ce tunnel sert à vider la vessie ave​c un cathéter. Un cathéter, c’est un petit tube en plastique souple qui s’insère dans la vessie par le Mitrofanoff. </p><p>Un enfant pourrait avoir besoin d’un Mitrofanoff pour diverses raisons, dont celles-ci:</p><ul><li>déformations de naissance;</li><li>blessure;</li><li>cancer ;</li><li>problèmes ou douleur associés à l’utilisation d’un cathéter par l’urètre. L’urètre, c’est le tube qui transporte normalement l’urine hors de la vessie.</li></ul><p>Un Mitrofanoff est créé au moyen d’une opération. Pour faire le tunnel, le chirurgien utilisera l’appendice de votre enfant. L’appendice est une partie inutile de l’intestin. Le chirurgien l’attachera entre la vessie et la peau du ventre de votre enfant. Ce processus s’appelle parfois procédure de Mitrofanoff ou cathétérisme au moyen d’un Mitrofanoff. </p><p>Servez-vous des renseignements contenus dans cette page pour expliquer à votre enfant ce qui se passera, en vous servant de langage que votre enfant comprendra.</p><h2>À retenir</h2><ul><li>Un Mitrofanoff est un tunnel entre la vessie et l’extérieur du corps. Ce tunnel sert à évacuer l’urine au moyen d’un cathéter.</li><li>Il faudra opérer votre enfant pour faire le Mitrofanoff.</li><li>Après l’opération, votre enfant pourrait avoir d’autres cathéters, qui seront retirés plus tard.</li><li>Votre enfant pourrait avoir des spasmes de la vessie pendant quelques jours après l’opération.</li><li>Quand le Mitrofanoff de votre enfant sera guéri, une infirmière vous enseignera ainsi qu’à votre enfant à utiliser le cathéter. </li></ul><h2>Le jour de l’opération</h2> <p>Le jour de l’opération, votre enfant sera préadmis à l’unité d’urologie. Votre enfant ne peut boire que des liquides clairs seulement.</p> <p>On fera un autre lavement à votre enfant.</p> <p>Votre enfant recevra un médicament pour l’endormir spécial, appelé anesthésique général pendant l’opération. Cela signifie que votre enfant dormira et ne ressentira aucune douleur pendant l’opération.</p> <p>La procédure de Mitofanoff prend habituellement deux heures. Votre chirurgien vous en parlera avant l’opération.</p><h2>Après l’opération</h2> <p>Quand votre enfant reviendra à l’unité des soins à partir de la salle d’opération, il aura une intraveineuse (IV). Une intraveineuse est un tube de plastique placé dans la veine de la main ou du bras. Pendant les premiers jours qui suivent l’opération, votre enfant aura les liquides et les médicaments dont il a besoin par l’IV. </p> <p>Votre enfant pourrait aussi avoir le matériel suivant.</p> <h3>Tube nasogastrique</h3> <p>Votre enfant aura un tube nasogastrique, qui reste en place pendant environ une semaine. L’estomac de votre enfant doit être vide et avoir une chance de se reposer après l’opération. </p> <h3>Cathéter sus-pubien</h3> <p>Votre enfant aura un cathéter sus-pubien après l’opération. Ce cathéter est un petit tube qui traverse la peau du ventre pour se rendre dans la vessie. Toute l’urine qui serait normalement stockée dans la vessie sort par ce tube et se dépose dans un sac appelé sac collecteur d’urine. </p> <p>Ce cathéter sera retiré à la clinique d’urologie, habituellement une semaine après la procédure de Mitrofanoff. Votre enfant n’aura pas besoin de se faire opérer pour faire retirer le cathéter.</p> <h3>Endoprothèses</h3> <p>Votre enfant pourrait avoir des endoprothèses urétrales. Ce sont de petits tubes de plastique qui se placent dans l’uretère. Les uretères sont les tubes situés entre les reins et la vessie. Les endoprothèses urétrales laissent couler toute l’urine qui provient des reins et donnent le temps à votre enfant à guérir. </p> <p>Votre enfant devra se faire opérer de nouveau pour faire retirer les endoprothèses, habituellement de six à huit semaines après la procédure de Mitrofanoff.</p> <h3>Cathéther urinaire</h3> <p>Un cathéter urinaire sera installé dans le Mitrofanoff de votre enfant. Il pourrait ou non être attaché à un sac collecteur d’urine.</p> <h3>Incision, points de suture et gaze</h3> <p>L’incision de votre enfant sera fermée à l’aide de points. L’incision, c’est où le chirurgien a coupé la peau pour opérer. Les points disparaîtront dans les 10 jours après l’opération environ. </p> <p>L’incision et les points seront couverts de gaze blanche. L’infirmière ira changer la gaze tous les jours.</p> <h3>Drain Penrose</h3> <p>Un drain appelé Penrose peut être placé dans le ventre de votre enfant. Ce drain évacue tout liquide qui peut s’accumuler pendant l’opération. Il ressemble beaucoup à un élastique épais et sera attaché et couvert d’un morceau de gaze.</p> <p>Nous retirerons ce drain avant que votre enfant ne retourne à la maison.</p> <h2>Gestion de la douleur de votre enfant</h2> <p>Il y a plusieurs moyens de contrôler la douleur qui fonctionnent bien. Le choix du moyen dépend de l’âge de votre enfant et de ses besoins.</p> <ul> <li>Votre enfant pourrait recevoir des médicaments contre la douleur par l’IV.</li> <li>Votre enfant peut avoir un cathéter épidural. Un cathéter épidural est un petit tube de plastique qu’un anesthésiste place dans une cavité de la colonne vertébrale (l’anesthésiste est le médecin qui donne le médicament qui endort, pour que l’opération soit sans douleur). Le cathéter est installé dans la salle d’opération. Il permet à votre enfant de recevoir des médicaments contre la douleur en tout temps. Le cathéter épidural est efficace parce qu’il désensibilise le corps en aval de l’incision.</li> <li>Une fois que votre enfant se sentira mieux, il pourra avaler les médicaments contre la douleur. </li></ul> <h2>La cause et le traitement des spasmes de la vessie</h2> <p>Les cathéters et les endoprothèses peuvent irriter la vessie et causer des crampes, appelées spasmes de la vessie. Parfois, ces spasmes peuvent être très douloureux. Si votre enfant a des spasmes de la vessie douloureux, on lui donnera des médicaments appelés suppositoires de B et O. Ce médicament détend les muscles de la vessie et réduit la douleur.</p> <h3>Symptômes de spasmes de la vessie</h3> <p>Voici des signes que votre enfant a des spasmes de la vessie :</p> <ul> <li>Douleur qui apparait et cesse soudainement;</li> <li>Démangeaisons au siège;</li> <li>Le besoin d’uriner ou d’aller à la selle souvent;</li> <li>Votre enfant touche ou frotte les parties génitales plus qu’à l’habitude;</li> <li>De l’urine s’écoule autour du cathéter;</li> <li>L’enfant colle ses genoux à la poitrine, surtout les bébés et les tout-petits.</li> </ul> <p>L’infirmière vérifiera le contrôle de la douleur de votre enfant régulièrement. Elle voudra savoir si vous pensez que la douleur de votre enfant est bien contrôlée. Si vous estimez que votre enfant a mal, dites-le à l’infirmière. </p> <h2>Retour à l’activité</h2> <p>Tout de suite après l’opération, votre enfant devra rester au lit toute la journée et toute la nuit. On pourrait ne pas lui permettre de s’asseoir avant une à jeux journées. Pendant que votre enfant est couché, il devrait essayer ceci :</p> <ul> <li>prendre de grandes respirations et tousser;</li> <li>bouger les jambes;</li> <li>se rouler sur les deux côtés.</li> </ul> <p>L’infirmière l’aidera.</p> <p>Le médecin décidera quand votre enfant sera prêt à sortir du lit. Il devra reprendre lentement ses activités physiques, en commençant par s’asseoir dans une chaise. Il peut ensuite recommencer lentement à marcher quand il sera prêt.</p> <h2>Manger et boire après l’opération</h2> <p>Les intestins de votre enfant doivent se remettre de l’opération. Votre enfant ne pourra donc ni manger ni boire pendant un certain temps. Quand son estomac commencera à faire du bruit et que votre enfant aura des gaz, le médecin retirera le tube nasogastrique. </p> <p>Votre enfant ne pourra boire que des liquides clairs au début. Il pourra recommencer à manger des aliments après quelques jours.</p> <p>Votre enfant doit boire autant de liquides que possible, car cela aidera le cathéter à bien évacuer les liquides.</p><h2>Préparation pour l’opération</h2> <p>Avant toute opération, les patients doivent souvent faire des choses précises pour se préparer. Le personnel de l’hôpital vous dira ce que vous devez faire avant l’opération. Il vous donnera une brochure ou un dépliant que vous pourrez lire. Si vous n’obtenez pas ces renseignements, demandez-les. Si vous avez d’autres questions après les avoir lus, posez-les. </p> <p>Étant donné que le chirurgien coupera l’appendice de votre enfant, il est important que l’intestin de votre enfant soit aussi propre que possible avant l’opération. Pour ce faire, il faut restreindre ce que l’enfant mange et utiliser des lavements. </p> <h3>Manger et boire</h3> <p>Pendant les deux à trois jours avant l’opération, vous enfant ne devrait boire uniquement que des liquides clairs. On entend par liquide clair des liquides transparents, comme l’eau, du jus de pomme, une boisson gazeuse au gingembre, du Sprite, du Jello et des sucettes glacées. Votre enfant ne peut manger ni boire rien d’autre. </p> <p>Écrivez la date de l’opération de votre enfant ici :</p> <p>Écrivez la date où votre enfant ne doit uniquement boire que des liquides clairs ici :</p> <h3>Lavements</h3> <p>Il faudra faire plusieurs lavements à votre enfant. Un lavement, c’est un petit tube que l’on insère dans l’anus de votre enfant, après quoi on y insère de l’eau. Par la suite, votre enfant se rend à la toilette et évacue les matières fécales de l’intestin. Habituellement, les lavements sont un peu inconfortables, mais ils ne sont pas douloureux. </p><h2>À SickKids</h2> <h3>Soutien à votre enfant</h3> <p>Quand vous préparerez votre enfant pour une opération, l’équipe d’urologie recommande que dans la mesure du possible, votre enfant et les membres de sa famille participent au programme préalable à l’admission à Sick Kids. Pour de plus amples renseignements, composez le 416-813-6150 ou visitez le site Web, à l’adresse www.sickkids.ca.</p> <p>Un spécialiste des enfants peut aussi aider à préparer et à soutenir votre enfant si l’opération l’inquiète. </p><h2>Sites Web utiles</h2> <p><a href="http://www.sickkids.ca/" target="_blank">www.sickkids.ca</a> </p> <p><a href="/">www.aboutkidshealth.ca</a> </p> <p><a href="http://www.cua.org/" target="_blank">www.cua.org</a> </p>

 

 

 

 

Thank you to our sponsors

AboutKidsHealth is proud to partner with the following sponsors as they support our mission to improve the health and wellbeing of children in Canada and around the world by making accessible health care information available via the internet.

Our Sponsors