AboutKidsHealth (FR) AKH-Article

 

 

Arthrographie : Prendre soin de votre enfant à la maison après l'interventionAArthrographie : Prendre soin de votre enfant à la maison après l'interventionArthrogram: Caring for your child at home after the procedureFrenchOtherChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Wrist;Shoulder;Elbow;Knee;Ankle;HipSkeletal systemNon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2013-03-27T04:00:00ZJoao Amaral, MD;Candice Sockett, RN(EC), MN:APNHealth (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Ce guide pratique explique comment prendre soin de votre enfant à la maison après un arthrogramme.</p><p>Votre enfant a subi un <a href="/Article?contentid=2441&language=French">arthrogramme​</a>. Ce dépliant explique comment prendre soin de votre enfant à la maison après l’intervention et quand demander de l’aide.</p><h2>À retenir</h2><ul><li>Si votre enfant a une fièvre de plus de 38 °C (100,4 °F), une douleur intense, de la faiblesse, un engourdissement ou un mouvement limité dans la jambe ou le bras traité, appelez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche.</li><li> Retirez le pansement de votre enfant après 24 heures.</li><li> Donnez-lui de l’acétaminophène (Tylenol<sup>MD</sup>) ou de l’ibuprofène​ (Advil<sup>MD</sup> ou Motrin<sup>MD</sup>) contre la douleur.</li><li> Votre enfant doit éviter toute activité physique pendant une journée après l’arthrogramme.</li><li> Si vous avez besoin d’aide après les heures ouvrables, consultez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche, ou encore appelez le standard de l’Hôpital pour enfants malades au 416 813-1500 et demandez-leur d’envoyer un message par téléavertisseur à votre spécialiste ou au radiologiste interventionnel de garde. </li></ul><h2>Quand consulter un médecin</h2><p>Appelez le médecin de votre enfant ou rendez-vous sans tarder au service d’urgence le plus proche si votre enfant a un ou plusieurs des symptômes suivants : </p><ul><li>une <a href="/Article?contentid=30&language=French">fièvre</a> de plus de 38 °C (100,4 °F)</li><li>une douleur intense au point d’injection</li><li>un engourdissement ou une faiblesse qui dure plus de 24 heures à la jambe ou au bras où l’intervention a été pratiquée </li><li>un mouvement limité du bras ou de la jambe, à l’endroit où l’intervention a été pratiquée</li><li>un écoulement à l’endroit où la seringue a été insérée</li></ul><p>Ne manquez pas de mentionner au service d’urgence que votre enfant a subi un arthrogramme.</p><h2>À l’hôpital SickKids :</h2><p>Si vous avez des inquiétudes dans les premières 48 heures, appelez la clinique de thérapie guidée par l’image (TGI) au 416 813-6054 pendant les heures ouvrables et demandez à parler avec un infirmier de la TGI. Si vous avez besoin d’aide après les heures ouvrables, consultez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche, ou encore appelez le standard de l’Hôpital pour enfants malades au 416 813-1500 et demandez-leur d’envoyer un message par téléavertisseur à votre spécialiste ou au radiologiste interventionnel de garde.</p>
Arthrogram: Caring for your child at home after the procedureAArthrogram: Caring for your child at home after the procedureArthrogram: Caring for your child at home after the procedureEnglishOtherChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Wrist;Shoulder;Elbow;Knee;Ankle;HipSkeletal systemNon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2013-03-27T04:00:00ZJoao Amaral, MD;Candice Sockett, RN(EC), MN:APN10.000000000000056.0000000000000404.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>This brochure is a guide on how to care for your child at home after an arthrogram.</p><p>Your child has had an <a href="/Article?contentid=2441&language=English">arthrogram​</a>. This brochure explains how to care for your child at home after the procedure, and when to call for help. </p><h2>Key points </h2> <ul> <li>If your child has a fever over 38°C (100.4°F), severe pain, weakness, numbness or little movement in the treated arm or leg, call your family doctor or go to the nearest Emergency Department. </li> <li>Remove your child's bandage after 24 hours. </li> <li>Give your child acetaminophen or ibuprofen for pain.</li> <li>Your child should avoid any physical activity for one day after the arthrogram. </li> <li>If you have concerns and it is after working hours, see your family doctor or go to the nearest Emergency Department or call the Hospital for Sick Children switchboard at (416) 813-1500 and ask them to page your specialist or the interventional radiologist on call.</li> </ul><h2>When to see a doctor</h2><p>Call your child's doctor or go to the nearest Emergency Department right away if your child has any of the following: </p><ul><li> <a href="/Article?contentid=30&language=English">fever</a> greater than 38°C (100.4°F) </li><li>severe pain at the injection site </li><li>numbness or weakness in the leg or arm where the procedure was done that lasts more than 24 hours </li><li>little movement in the arm or leg where the procedure was done </li><li>leakage at the site of the needle insertion </li></ul><p>Be sure to let the Emergency Department staff know that your child had an arthrogram. </p><h2>At SickKids</h2> <p>If you have any concerns in the first 48 hours, call the IGT clinic during working hours at (416) 813-6054 and ask to speak to an IGT nurse. If you have concerns and it is after working hours, see your family doctor or go to the nearest Emergency Department or call the Hospital for Sick Children switchboard at (416) 813-1500 and ask them to page your specialist or the interventional radiologist on call.</p>

 

 

Arthrographie : Prendre soin de votre enfant à la maison après l'intervention1235.00000000000Arthrographie : Prendre soin de votre enfant à la maison après l'interventionArthrogram: Caring for your child at home after the procedureAFrenchOtherChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Wrist;Shoulder;Elbow;Knee;Ankle;HipSkeletal systemNon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2013-03-27T04:00:00ZJoao Amaral, MD;Candice Sockett, RN(EC), MN:APNHealth (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Ce guide pratique explique comment prendre soin de votre enfant à la maison après un arthrogramme.</p><p>Votre enfant a subi un <a href="/Article?contentid=2441&language=French">arthrogramme​</a>. Ce dépliant explique comment prendre soin de votre enfant à la maison après l’intervention et quand demander de l’aide.</p><h2>À retenir</h2><ul><li>Si votre enfant a une fièvre de plus de 38 °C (100,4 °F), une douleur intense, de la faiblesse, un engourdissement ou un mouvement limité dans la jambe ou le bras traité, appelez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche.</li><li> Retirez le pansement de votre enfant après 24 heures.</li><li> Donnez-lui de l’acétaminophène (Tylenol<sup>MD</sup>) ou de l’ibuprofène​ (Advil<sup>MD</sup> ou Motrin<sup>MD</sup>) contre la douleur.</li><li> Votre enfant doit éviter toute activité physique pendant une journée après l’arthrogramme.</li><li> Si vous avez besoin d’aide après les heures ouvrables, consultez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche, ou encore appelez le standard de l’Hôpital pour enfants malades au 416 813-1500 et demandez-leur d’envoyer un message par téléavertisseur à votre spécialiste ou au radiologiste interventionnel de garde. </li></ul><h2>Bain</h2><p>Votre enfant pourra prendre un bain ou une douche 24 heures après l’intervention.</p><h2>Repas </h2><p>Si votre enfant n’a pas de nausées, il pourra manger normalement après l’intervention. Il est également important de l’encourager à boire beaucoup d’eau pendant les 48 heures suivant l’intervention.</p><h2>Soulagement de la douleur</h2><p>Il arrive qu’on ressente de la douleur ou un endolorissement au point d’injection. Vous devriez appliquer des poches de glace au point d’injection après cette dernière, mais pas plus de 20 minutes à la fois. Répétez ce traitement aux poches de glace de 4 à 6 fois au besoin. Vous pouvez aussi donner de l'<a href="/Article?contentid=62&language=French">acétaminophène</a> (Tylenol<sup>MD</sup>) ou de l’<a href="/Article?contentid=153&language=French">ibuprofène</a> (Advil<sup>MD</sup> ou Motrin<sup>MD</sup>) à votre enfant.<br></p><h2>Activités</h2><p>Votre enfant devrait se détendre et ne pas utiliser le bras ou la jambe où on a effectué l’injection pendant 24 heures après l’intervention. Il pourra reprendre ses activités normales après 24 heures. </p><h2>Quand consulter un médecin</h2><p>Appelez le médecin de votre enfant ou rendez-vous sans tarder au service d’urgence le plus proche si votre enfant a un ou plusieurs des symptômes suivants : </p><ul><li>une <a href="/Article?contentid=30&language=French">fièvre</a> de plus de 38 °C (100,4 °F)</li><li>une douleur intense au point d’injection</li><li>un engourdissement ou une faiblesse qui dure plus de 24 heures à la jambe ou au bras où l’intervention a été pratiquée </li><li>un mouvement limité du bras ou de la jambe, à l’endroit où l’intervention a été pratiquée</li><li>un écoulement à l’endroit où la seringue a été insérée</li></ul><p>Ne manquez pas de mentionner au service d’urgence que votre enfant a subi un arthrogramme.</p><h2>Résultats</h2><p>Les résultats de l’intervention seront transmis à votre médecin de famille ou à votre médecin traitant, selon le cas. Vous devrez prendre un rendez-vous de suivi avec eux pour en discuter. </p><h2>À l’hôpital SickKids :</h2><p>Si vous avez des inquiétudes dans les premières 48 heures, appelez la clinique de thérapie guidée par l’image (TGI) au 416 813-6054 pendant les heures ouvrables et demandez à parler avec un infirmier de la TGI. Si vous avez besoin d’aide après les heures ouvrables, consultez votre médecin de famille ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche, ou encore appelez le standard de l’Hôpital pour enfants malades au 416 813-1500 et demandez-leur d’envoyer un message par téléavertisseur à votre spécialiste ou au radiologiste interventionnel de garde.</p>https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/arthrogram_caring_for_child_at_home.jpgFalse

Nous tenons à remercier nos commanditaires

AboutKidsHealth est fier de collaborer avec les commanditaires suivants, qui nous aident à accomplir notre mission, qui consiste à améliorer la santé et le mieux-être des enfants canadiens et étrangers, en leur donnant accès sur Internet à des renseignements sur les soins de santé.