AboutKidsHealth (FR) AKH-Article

 

 

Drain Jackson-Pratt : Soins à domicileDDrain Jackson-Pratt : Soins à domicileJackson Pratt drain (JP drain): Care at homeFrenchCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)ChestNANon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2010-12-09T05:00:00ZCarrie Morgan, RN, MN;Grace Nugent, RN, MN5.0000000000000081.0000000000000737.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Votre enfant pourrait s’être fait installer un drain de JP durant sa chirurgie. Avec ces renseignements, vous pourrez bien prendre soin d’un drain de JP à domicile.</p><h2>Qu’est-ce qu’un drain Jackson-Pratt?</h2><p>Le drain Jackson-Pratt (drain JP) est un tube spécial qui empêche le sang et le liquide de s’accumuler à l’intérieur du corps près de la région où votre enfant a subi une opération de chirurgie. Le drain JP est composé des deux parties principales suivantes :</p><ul><li>un tube creux;</li><li>un bulbe collecteur.</li></ul><p>Un bout du tube est placé dans la poitrine de votre enfant pendant sa chirurgie. Un bulbe collecteur est rattaché à l’autre bout du tube à l’extérieur du corps. Le liquide provenant de l’incision s'écoule dans le tube et s’accumule dans le bulbe.</p> <figure class="asset-c-80"><span class="asset-image-title">Drain de Jackson Pratt</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Jackson_pratt_drain_MED_ILL_FR.jpg" alt="Tube du drain et bulbe d’un drain de Jackson Pratt attaché à un enfant" /><figcaption class="asset-image-caption">Le drain de Jackson Pratt empêche le sang et les liquides de s'accumuler à l'intérieur du corps près de la région de la chirurgie de votre enfant. Il faut toujours le sécuriser afin que le tube ne tombe pas.</figcaption> </figure><h2>À retenir</h2> <ul> <li>Videz le bulbe deux fois par jour, à 9 h et à 21 h.</li> <li>Notez la quantité de liquide accumulé dans le bulbe.</li> <li>Si le tube s’enlève à la maison et si votre enfant a de la difficulté à respirer, composez immédiatement le 9 1-1 ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche.</li> <li>Si le bulbe tombe à la maison, attachez-le avec un clamp et fixez de la gaze avec du pansement adhésif au bout du tube pour le garder propre. Appelez immédiatement le fournisseur de soins de santé de votre enfant.</li> </ul><h2>Appelez le fournisseur de soins de santé de votre enfant si vous remarquez l’un des signes qui suivent :</h2> <ul> <li>mauvaise odeur ou drainage laiteux;</li> <li>augmentation importante de la quantité de liquide drainé;</li> <li>drain en apparence bloqué ou soudainement arrêté;</li> <li>Votre enfant a les mains, les pieds ou le visage enflés;</li> <li>la température de votre enfant dépasse 38 °C (100,4 °F);</li> <li>changement de couleur de la peau ou des lèvres;</li> <li>sons de congestion ou toux grasse.</li> </ul><h2>À l'hôpital SickKids</h2><p>Appelez l’infirmier responsable du 4D au 416-813-6901 avant 9 h chaque jour pour lui indiquer les quantités de drainage du jour précédent.</p><p>Un infirmier clinique remplacera le pansement de votre enfant une fois par semaine quand votre enfant se présentera à la clinique de soins cardiaques. Vous n’aurez pas à remplacer ou à enlever le pansement à la maison. Si le pansement était mouillé, s'il s'enlève facilement ou s'il tombe, appelez l'infirmier responsable du 4D. </p><p>Si le tube s’enlève ou se détache à la maison et si votre enfant a de la difficulté à respirer, composez immédiatement le 9 1-1 ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche. Si votre enfant se porte bien, appelez l'infirmier responsable du 4D.</p><p>Clinical Center, National Institutes of Health (07/08): <a href="https://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf">http://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf</a></p>
Jackson Pratt drain (JP drain): Care at homeJJackson Pratt drain (JP drain): Care at homeJackson Pratt drain (JP drain): Care at homeEnglishCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)ChestNANon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2010-12-09T05:00:00ZCarrie Morgan, RN, MN;Grace Nugent, RN, MN5.0000000000000081.0000000000000737.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Your child may have been outfitted with a Jackson Pratt (JP) drain during their surgery. With this information, you can properly care for a JP drain at home. </p><h2>What is a Jackson Pratt drain?</h2><p>The Jackson Pratt drain (JP drain) is a special tube that prevents blood and fluid from collecting inside the body near the area of your child's surgery. There are two main parts to a JP drain:</p><ul><li>a hollow tube</li><li>a collection bulb</li></ul><p>One end of the tube is placed in your child's chest during their surgery. A collection bulb is attached to the other end of the tube outside the body. Fluid from the incision travels down the tube and collects in the bulb.</p> <figure class="asset-c-80"><span class="asset-image-title">The Jackson Pratt </span><span class="asset-image-title"></span><span class="asset-image-title">drain</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Jackson_pratt_drain_MED_ILL_EN.jpg" alt="Drain tube and bulb of a Jackson Pratt drain attached to a child" /><figcaption class="asset-image-caption">The</figcaption><figcaption class="asset-image-caption"></figcaption><figcaption class="asset-image-caption"> Jackson Pratt drain prevents blood and fluid from collecting inside the body near the area of your child’s surgery.  It always needs to be secured so the tube does not fall out.</figcaption> </figure><h2>Key points</h2> <ul> <li>Empty the bulb twice a day at 9:00 a.m. and 9:00 p.m.</li> <li>Record the amount of fluid collected in the bulb.</li> <li>If the tube comes out at home and your child has problems breathing, call 911 right away or go to the nearest Emergency Department.</li> <li>If the bulb falls off at home, clamp it and tape gauze to the end to keep it clean. Call your child's health-care provider right away.</li> </ul><h2>Call your child's health-care provider if you notice any of the following:</h2> <ul> <li>bad-smelling or cloudy drainage</li> <li>large increase in amount of drainage</li> <li>drain looks plugged or suddenly stops draining</li> <li>swelling of your child's hands, feet or face</li> <li>your child's temperature is above 38°C (100.4°F)</li> <li>a change in colour of your child's skin or lips</li> <li>your child sounds congested or has a wet cough</li> </ul><h2>At SickKids</h2> <p>Call the 4D Charge Nurse at 416-813-6901 before 9:00 a.m. every day with drainage amounts from the day before.</p> <p>A clinic nurse will change your child's dressing once a week when your child comes to the Cardiac Clinic. You will not need to change or remove the dressing while at home. If the dressing becomes wet, loose or falls off, call the 4D Charge Nurse. </p> <p>If the tube comes out or disconnects at home and your child has problems breathing, call 911 right away or go to the nearest Emergency Department. If your child is OK, call the 4D Charge Nurse.</p><p>Clinical Center, National Institutes of Health (07/08): <a href="https://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf">http://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf</a></p>

 

 

Drain Jackson-Pratt : Soins à domicile1247.00000000000Drain Jackson-Pratt : Soins à domicileJackson Pratt drain (JP drain): Care at homeDFrenchCardiologyChild (0-12 years);Teen (13-18 years)ChestNANon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2010-12-09T05:00:00ZCarrie Morgan, RN, MN;Grace Nugent, RN, MN5.0000000000000081.0000000000000737.000000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Votre enfant pourrait s’être fait installer un drain de JP durant sa chirurgie. Avec ces renseignements, vous pourrez bien prendre soin d’un drain de JP à domicile.</p><h2>Qu’est-ce qu’un drain Jackson-Pratt?</h2><p>Le drain Jackson-Pratt (drain JP) est un tube spécial qui empêche le sang et le liquide de s’accumuler à l’intérieur du corps près de la région où votre enfant a subi une opération de chirurgie. Le drain JP est composé des deux parties principales suivantes :</p><ul><li>un tube creux;</li><li>un bulbe collecteur.</li></ul><p>Un bout du tube est placé dans la poitrine de votre enfant pendant sa chirurgie. Un bulbe collecteur est rattaché à l’autre bout du tube à l’extérieur du corps. Le liquide provenant de l’incision s'écoule dans le tube et s’accumule dans le bulbe.</p> <figure class="asset-c-80"><span class="asset-image-title">Drain de Jackson Pratt</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Jackson_pratt_drain_MED_ILL_FR.jpg" alt="Tube du drain et bulbe d’un drain de Jackson Pratt attaché à un enfant" /><figcaption class="asset-image-caption">Le drain de Jackson Pratt empêche le sang et les liquides de s'accumuler à l'intérieur du corps près de la région de la chirurgie de votre enfant. Il faut toujours le sécuriser afin que le tube ne tombe pas.</figcaption> </figure><h2>À retenir</h2> <ul> <li>Videz le bulbe deux fois par jour, à 9 h et à 21 h.</li> <li>Notez la quantité de liquide accumulé dans le bulbe.</li> <li>Si le tube s’enlève à la maison et si votre enfant a de la difficulté à respirer, composez immédiatement le 9 1-1 ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche.</li> <li>Si le bulbe tombe à la maison, attachez-le avec un clamp et fixez de la gaze avec du pansement adhésif au bout du tube pour le garder propre. Appelez immédiatement le fournisseur de soins de santé de votre enfant.</li> </ul><h2>Prendre soin du drain JP à domicile</h2><p>Avant que votre enfant ne soit autorisé à sortir de l'hôpital, un infirmier vous montrera comment :</p><ul><li>vider le bulbe;</li><li>inscrire la quantité de liquide accumulé.</li></ul><p>Vous devrez vider le bulbe deux fois par jour, à 9 h et à 21 h.</p><h3>Fournitures dont vous aurez besoin</h3><p>Lorsque vous rentrez chez vous, l’infirmier de votre enfant vous donnera les fournitures qui vous serviront à vider le bulbe vous-même :</p><ul><li>gaze stérile;</li><li>ruban adhésif;</li><li>vaseline;</li><li>seringues de 50 ml;</li><li>tampons à l’alcool;</li><li>grands bandages (Elastoplast);</li><li>clamp en plastique;</li><li>contenant gradué;</li><li>hypafix supplémentaires (bandages);</li><li>fiche. </li></ul><h3>Vider le drain JP</h3><p>Vous devrez vider le drain de JP et mesurer le liquide deux fois par jour. Si le bulbe se remplit vite, vous pourriez devoir le vider plus de deux fois par jour. Suivez les étapes suivantes pour vider le <br>drain : </p><ol><li>Lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon.</li><li>Détachez le bulbe des vêtements de votre enfant.</li><li>Ouvrez le port du bulbe.</li><li>Lavez le port du bulbe avec un tampon d'alcool.</li><li>Utilisez une seringue pour enlever le liquide du bulbe. Mettez le liquide dans le contenant gradué.</li><li>Fermez le port du bulbe.</li><li>Mesurez le liquide.</li><li>Videz le liquide dans la cuvette des toilettes.</li><li>Rattachez le bulbe aux vêtements de votre enfant.</li><li>Lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon.</li><li>Écrivez la quantité de liquide drainé sur la fiche.</li></ol><h3>Pansement</h3><p>Vous n’aurez pas à remplacer ou à enlever le pansement à la maison. Si le pansement est mouillé, s’il s’enlève facilement ou s’il tombe, appelez le fournisseur de soins de santé de votre enfant. </p><h3>Que faire si le tube s’enlève ou se détache à la maison</h3><ul><li>Si le tube s’enlève accidentellement, mettez de la Vaseline sur la plaie et recouvrez-la d’un pansement adhésif.</li><li>Si le bulbe tombe, rattachez le tube au moyen d’un clamp en plastique. Fixez de la gaze avec du pansement adhésif au bout du tube pour le garder propre. Appelez ensuite le fournisseur de soins de santé de votre enfant.</li><li>Si votre enfant a de la difficulté à respirer, appelez les urgences en composant le 9-1-1 ou rendez-vous au service d'urgence le plus proche.</li></ul><h2>Appelez le fournisseur de soins de santé de votre enfant si vous remarquez l’un des signes qui suivent :</h2> <ul> <li>mauvaise odeur ou drainage laiteux;</li> <li>augmentation importante de la quantité de liquide drainé;</li> <li>drain en apparence bloqué ou soudainement arrêté;</li> <li>Votre enfant a les mains, les pieds ou le visage enflés;</li> <li>la température de votre enfant dépasse 38 °C (100,4 °F);</li> <li>changement de couleur de la peau ou des lèvres;</li> <li>sons de congestion ou toux grasse.</li> </ul><h2>À l'hôpital SickKids</h2><p>Appelez l’infirmier responsable du 4D au 416-813-6901 avant 9 h chaque jour pour lui indiquer les quantités de drainage du jour précédent.</p><p>Un infirmier clinique remplacera le pansement de votre enfant une fois par semaine quand votre enfant se présentera à la clinique de soins cardiaques. Vous n’aurez pas à remplacer ou à enlever le pansement à la maison. Si le pansement était mouillé, s'il s'enlève facilement ou s'il tombe, appelez l'infirmier responsable du 4D. </p><p>Si le tube s’enlève ou se détache à la maison et si votre enfant a de la difficulté à respirer, composez immédiatement le 9 1-1 ou rendez-vous au service d’urgence le plus proche. Si votre enfant se porte bien, appelez l'infirmier responsable du 4D.</p><p>Clinical Center, National Institutes of Health (07/08): <a href="https://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf">http://www.cc.nih.gov/ccc/patient_education/pepubs/jp.pdf</a></p>https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Jackson_pratt_drain_MED_ILL_EN.jpgFalse

Nous tenons à remercier nos commanditaires

AboutKidsHealth est fier de collaborer avec les commanditaires suivants, qui nous aident à accomplir notre mission, qui consiste à améliorer la santé et le mieux-être des enfants canadiens et étrangers, en leur donnant accès sur Internet à des renseignements sur les soins de santé.