L’allaitement au doigtLL’allaitement au doigtFinger feeding your babyFrenchNutrition;DevelopmentalNewborn (0-28 days);Baby (1-12 months)NANANon-drug treatmentAdult (19+) CaregiversNA2009-11-06T05:00:00ZDebbie Stone, RN, IBCLC, RLC;Joyce Touw, BScN, PNC(C), RN, IBCLC, RLCHealth (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé à l’aide de votre doigt et d’un petit tube. Apprenez de quelles fournitures vous aurez besoin et découvrez des suggestions qui faciliteront le processus.</p><h2>Qu’est-ce que l’allaitement au doigt?</h2><p>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé. Pour ce faire, collez une sonde d’alimentation sur le côté charnu (opposé à l’ongle) du doigt, puis insérez-le dans la bouche de votre bébé. Essayez d’utiliser le doigt le plus gros possible, pourvu qu’il entre dans la bouche de l’enfant et que vous ne soyez pas mal à l’aise. Votre enfant tétera votre doigt et la sonde de la même façon qu’il téterait votre sein. Le père ou toute autre personne peut également le nourrir de cette manière.</p><h2>À retenir</h2><ul><li>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé à l’aide de votre doigt et d’un petit tube.</li><li>Il peut compléter ou remplacer l’allaitement au sein.</li><li>Il peut aider votre bébé à apprendre à téter en vue de l’allaitement au sein.</li><li>Il doit être supervisé par un spécialiste de l’allaitement au sein ou un médecin après votre congé de l’hôpital.</li></ul><h2>Comment nourrir votre bébé au doigt</h2><p>Il existe deux façons différentes de nourrir votre bébé au doigt :</p><ul><li>à la seringue sans aiguille ni piston</li><li>au biberon</li></ul><p>Il vous suffit de suivre les étapes suivantes :</p><ol><li><a href="/article?contentid=1981&language=French">Lavez-vous les mains à fond</a>. Les parents peuvent allaiter à main nue ou se couvrir la main d’un gant médical. Les fournisseurs de soins de santé portent des gants quant à eux. N’oubliez pas de couper court l’ongle du doigt que vous utiliserez afin de ne pas égratigner la bouche de votre bébé.</li><ul class="akh-steps"><li> <figure> <span class="asset-image-title">L’allaitement au doigt et à la seringue</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_1_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption">Fixez la seringue à vos vêtements.</figcaption> </figure> <p>Si vous allaitez à la seringue, fixez l’extrémité large de la sonde d’alimentation à la pointe de la seringue. Versez le supplément alimentaire dans la seringue. Entourez d’élastique le haut de la seringue. Fixez ensuite une épingle de sûreté à l’extrémité de l’élastique. Épinglez la seringue à vos vêtements : la partie inférieure de la seringue doit être au même niveau que la tête de votre bébé.</p></li><li> <figure> <span class="asset-image-title">L’allaitement au doigt et au biberon</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/Finger_feeding_3_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption">Le biberon doit être placé sur une surface plane de sorte que le lait ou la préparation pour nourrissons soit au même niveau que la tête du bébé.</figcaption> </figure> <p>Si vous allaitez au doigt et au biberon, versez le supplément alimentaire dans le biberon. Fixez l’extrémité large de la sonde d’alimentation dans le supplément alimentaire. Enfilez l’extrémité étroite dans le trou de la tétine, préalablement élargi. L’extrémité large doit toucher le fond du biberon. Déposez le biberon sur une surface plane qui soit proche de vous en faisant en sorte que le lait soit au même niveau que la tête de votre bébé.</p></li></ul></ol><ol start="2"><li>Asseyez-vous confortablement et posez votre enfant sur vos genoux. Il doit vous faire face et être assis presque droit, à un angle peu prononcé.</li><li> <figure> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_2_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">Insérez votre doigt jusqu’à un point situé derrière la première jointure, paume vers le haut. Il doit être enfoncé jusqu’à la jonction de la voûte et du voile du palais de l’enfant.</figcaption> </figure> <p>Tenez votre doigt partie charnue vers le haut. Placez l’extrémité étroite de la sonde d’alimentation sur votre doigt de façon à ce qu’elle se trouve au bout de votre doigt. Fixez la sonde avec du ruban médical derrière la deuxième jointure de votre doigt (pouce excepté) ou la première jointure de votre pouce.</p></li><li>Chatouillez la lèvre de votre enfant jusqu’à ce qu’il ouvre grand la bouche. Insérez dans la bouche de votre bébé le doigt où vous avez fixé la sonde, côté charnu vers le haut.</li><li>Au besoin, pour encourager votre enfant à téter, caressez délicatement le côté de sa langue.</li><li>Laissez à chaque tétée le bout de votre doigt atteindre l’arrière de la bouche de votre bébé. Votre doigt devrait toucher à peine la crête au sommet de la bouche, là où la partie dure devient molle. Vous devez l’insérer entre la première et la deuxième jointure.</li><li>Assurez-vous que votre bébé consomme assez de supplément alimentaire. Ce liquide devrait couler quand il tète et cesser de couler lorsqu’il ne tète plus. Vous savez qu’il en boit assez lorsque vous l’entendez avaler à chaque tétée.</li></ol><h3>Dépannage</h3><p>Si votre bébé ne consomme pas assez de supplément alimentaire, essayez de poser les gestes suivants :</p><ul><li>Vérifiez si la sonde est coudée ou entortillée.</li><li>Vérifiez la position de la sonde d’alimentation dans la bouche de l’enfant.</li><li>Placez le biberon ou la seringue plus haut que la tête de votre bébé.</li></ul><p>Si votre bébé boit trop vite, placez le biberon ou la seringue plus bas que sa tête.</p><h2>Il est facile de nettoyer vos fournitures d’allaitement au doigt</h2><p>Vous pouvez utiliser chez vous vos fournitures d’allaitement au doigt, pourvu que vous les nettoyiez à fond immédiatement après l’allaitement. Veuillez suivre les étapes suivantes :</p><ol><li>Lavez vos fournitures à l’eau chaude savonneuse.</li><li>Rincez-les à fond à l’eau chaude propre. Assurez-vous qu’il ne reste aucun supplément sec parmi les fournitures.</li><li>Après avoir lavé les fournitures, conservez-les dans une serviette propre ou un sac en plastique hermétiquement fermé.</li></ol> <p>En général, vous pouvez utiliser la sonde d’alimentation pendant sept jours ou jusqu’à ce qu’elle soit devenue rigide.</p><p>Nota : Ne faites pas bouillir les fournitures, de peur de durcir le plastique trop rapidement.</p><h2>Fournitures dont vous aurez besoin pour l’allaitement au doigt</h2><ul><li>Une sonde d’alimentation de 5 Ch de diamètre, soit de 36 pouces (91 cm) de long.</li><li>Un biberon ou une seringue sans aiguille qui peut contenir de 30 à 60 ml de liquide. Une seringue est un tube creux muni d’un piston et qui peut contenir des liquides.</li><li>Du ruban médical adhésif ou transparent.</li><li>Si vous utilisez une seringue, un élastique et une épingle de sûreté.</li><li>Une main propre ou un gant médical si vous voulez vous couvrir la main.</li><li>Un complément alimentaire comme du lait maternel que <a href="/Article?contentid=1979&language=French">vous avez déjà tiré</a> ou de la préparation pour nourrissons. Il arrive qu’on ajoute un liquide ou de la poudre au lait maternel ou artificiel si le bébé a besoin de calories supplémentaires.</li><li>Un sac de plastique hermétique où ranger la sonde.<br></li></ul><p>Vous pouvez sans doute vous procurer ces fournitures à votre hôpital local. Certaines pharmacies et certains magasins d’appareils médicaux peuvent également en vendre. Si vous n’êtes pas en mesure de les trouver là où vous habitez, vous pouvez aussi les commander en personne, par téléphone ou en ligne au Specialty Food Shop du Hospital for Sick Children à Toronto.</p><p>Pour en savoir davantage, consultez <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies">https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies</a> ou appelez au 1 800 737 7976. Le Specialty Food Shop pourrait être en mesure d’expédier ces fournitures à votre domicile.</p><h2>À l’hôpital SickKids</h2><p>Si vous avez des questions d’ordre général sur l’allaitement au doigt ou au sein, veuillez appeler le programme d’allaitement au 416 813 5757, poste 2.</p><p>Vous pouvez vous procurer les fournitures pour l’allaitement au doigt ou au sein au <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies">Specialty Food Shop</a>, situé au rez-de-chaussée de l’hôpital. Demandez à votre infirmier de vous expliquer comment nettoyer la sonde d’alimentation et la seringue pendant que votre enfant est hospitalisé. La sonde d’alimentation est changée toutes les 12 heures.</p>
Finger feeding your babyFFinger feeding your babyFinger feeding your babyEnglishDevelopmentalNewborn (0-28 days);Baby (1-12 months)NANANon-drug treatmentCaregivers Adult (19+)NA2009-11-06T05:00:00ZDebbie Stone, RN, IBCLC, RLC;Joyce Touw, BScN, PNC(C), RN, IBCLC, RLC7.0000000000000074.00000000000001666.00000000000Health (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>Finger feeding is a temporary way to feed your baby using your finger and a small tube. Learn what supplies you will need and tips for finger feeding.</p><h2>What is finger feeding?</h2> <p>Finger feeding is a temporary way to feed your baby. To finger feed, tape a feeding tube on the soft side of your finger or thumb and put your finger or thumb in your baby's mouth. Try to use the largest finger or thumb that you are comfortable using and that fits into the baby's mouth. Your baby will suck on your finger or thumb and the feeding tube, in much the same way that he would suck on your breast. Fathers and other caregivers can feed the baby this way too. </p><h2>Key points</h2> <ul> <li>Finger feeding is a temporary method of feeding your baby using your finger or thumb and a small tube. </li> <li>Finger feeding can be a supplement or a replacement for breastfeeding. </li> <li>Finger feeding can help your baby learn to suck to help with breastfeeding. </li> <li>Finger feeding needs to be supervised by a breastfeeding specialist or doctor once you are discharged from the hospital. </li> </ul><h2>How to finger feed your baby</h2><p>You can use two different containers to finger feed your baby:</p><ul><li>a syringe without a needle with the plunger removed</li><li>a bottle</li></ul><p>To finger feed your baby, follow these steps:</p><ol><li> <a href="/article?contentid=1981&language=English">Wash your hands</a> thoroughly. Parents can use their bare finger or thumb, or you can cover your hand with a hospital glove. Health-care professions will wear a glove if they finger feed your baby. Make sure the nail on the finger or thumb that you will use is cut short so that you do not hurt your baby's mouth.</li><ul class="akh-steps"><li> <figure> <span class="asset-image-title">Finger feeding with a syringe</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_1_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption"> Fasten the syringe to your clothing.</figcaption> </figure> <p>If you are using a syringe, attach the wide end of the feeding tube to the tip of the syringe. Pour the feeding supplement into the syringe. Place the elastic band around the top of the syringe. Then put a safety pin through the end of the elastic. Pin the syringe to your clothing so the bottom of the syringe is at the same level with your baby's head.</p></li><li> <figure> <span class="asset-image-title">Finger feeding with a bottle</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/Finger_feeding_3_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption">The bottle should be on a flat surface so the fluid in the bottle is level with the baby's head.</figcaption> </figure> <p>If you are using a bottle, pour the feeding supplement into the bottle. Put the wide end of the feeding tube into the feeding supplement. Put the small end of the feeding tube through the enlarged nipple hole, leaving the large end of the tube touching the bottom of the bottle. Place the bottle on a flat surface close to you so the fluid is at the same level as your baby's head.</p></li></ul></ol><ol start="2"><li>Sit comfortably with your baby on your lap. Your baby should be facing you. Your baby should be sitting almost upright, but at a little bit of an angle.</li> <li> <figure> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_2_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">The finger is inserted just past the first knuckle, soft side up, just as far as where the hard palate meets the soft palate.</figcaption> </figure> <p>Hold your finger or thumb soft side up. Place the thin end of the feeding tube on your finger so that the end of the feeding tube is at the end of your finger. Tape the feeding tube in place behind the second joint of your finger or the first joint of your thumb.</p></li><li>Tickle your baby's lip so that the baby will open their mouth wide. Put the finger with the feeding tube, soft side up, in your baby's mouth.</li><li>Move your finger back and forth slightly along the baby's tongue if you need to encourage your baby to suck.</li><li>Let your fingertip move to the back of the baby's mouth with each suck. Your finger should just touch the ridge at the top of the mouth where the hard part of the mouth becomes soft. Your finger will be in your baby's mouth up to between the first and second knuckle.</li><li>Make sure your baby is getting enough feeding supplement. The feeding supplement should flow when the baby sucks and stop when the baby stops sucking. Your baby is getting enough feeding supplement if you can hear them swallowing with each suck.</li></ol><h3>Troubleshooting</h3><p>If your baby is not getting enough feeding supplement, try the following things:</p><ul><li>Check for bends or kinks in the feeding tube.</li><li>Check the position of the feeding tube in your baby's mouth.</li><li>Raise the bottle or syringe higher above the level of your baby's head.</li></ul><p>If your baby is getting the feeding supplement too fast, lower the bottle or syringe so it is below the level of your baby's head.</p><h2>Cleaning your finger feeding supplies is easy</h2> <p>You can use your finger feeding supplies at home as long as you clean the supplies thoroughly right after you feed your baby. Follow these steps to clean the supplies: </p> <ol> <li>Wash your finger-feeding supplies with warm soapy water.</li> <li>Rinse the supplies well with warm clean water. Make sure there is no dry feeding supplement left in the feeding supplies.</li> <li>Keep the feeding supplies wrapped in a clean towel or in a sealed plastic bag after you wash them.</li> </ol> <p>The feeding tube can generally be used for seven days or until it becomes hard.</p> <p>Note: You should not boil the feeding supplies because boiling will make the plastic hard too quickly.</p><h2>Supplies you need to finger feed your baby</h2><ul><li>A number 5 French feeding tube that is 36 inches long. </li><li>A baby bottle or a syringe without a needle that will hold 30 to 60 mL of liquid. A syringe is a hollow tube that has a plunger and holds liquids. </li><li>Adhesive or clear medical tape. </li><li>An elastic band and a safety pin, if you are using a syringe. </li><li>A clean hand or a hospital glove, if you want to cover your hand. </li><li>A feeding supplement such as milk taken from your breast or formula. Milk taken from your breast is called <a href="/Article?contentid=1979&language=English">expressed breast milk</a>. Sometimes, a liquid or powder is added to breast milk or formula if your baby needs extra calories.</li><li>A plastic bag that you can seal to store the feeding tube. </li></ul><p>These supplies may be available at your local hospital. Some drugstores and medical supply stores may carry these supplies as well. If you are unable to get these supplies at your location, they can be ordered in person, on the phone or online from the Specialty Food Shop at the Hospital for Sick Children in Toronto. </p><p>For details, go to: <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies" target="_blank">https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies </a> or call 1-800-737-7976. The Specialty Food Shop may be able to ship these supplies directly to your home.</p><h2>At SickKids</h2> <p>If you have any questions about finger feeding or breastfeeding in general, please call the Breastfeeding Program at 416-813-5757 ext 2.</p> <p>Finger feeding and other breastfeeding supplies are sold at the <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies">Specialty Food Shop</a> on the Main floor of the hospital. Ask your nurse how to clean the feeding tube and syrynge while your baby is in hospital. A new feeding tune is used each 12 hours.</p> ​

 

 

L’allaitement au doigt1979.00000000000L’allaitement au doigtFinger feeding your babyLFrenchNutrition;DevelopmentalNewborn (0-28 days);Baby (1-12 months)NANANon-drug treatmentAdult (19+) CaregiversNA2009-11-06T05:00:00ZDebbie Stone, RN, IBCLC, RLC;Joyce Touw, BScN, PNC(C), RN, IBCLC, RLCHealth (A-Z) - ProcedureHealth A-Z<p>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé à l’aide de votre doigt et d’un petit tube. Apprenez de quelles fournitures vous aurez besoin et découvrez des suggestions qui faciliteront le processus.</p><h2>Qu’est-ce que l’allaitement au doigt?</h2><p>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé. Pour ce faire, collez une sonde d’alimentation sur le côté charnu (opposé à l’ongle) du doigt, puis insérez-le dans la bouche de votre bébé. Essayez d’utiliser le doigt le plus gros possible, pourvu qu’il entre dans la bouche de l’enfant et que vous ne soyez pas mal à l’aise. Votre enfant tétera votre doigt et la sonde de la même façon qu’il téterait votre sein. Le père ou toute autre personne peut également le nourrir de cette manière.</p><h2>Pourquoi allaiter au doigt?</h2><ul><li>Parce que la mère ne peut allaiter au sein pour un certain temps, parce qu’elle est malade par exemple</li><li>Parce que le bébé refuse de téter le sein ou parce qu’il a trop sommeil</li><li>Parce qu’il s’exerce à prendre le sein</li></ul><p>L’allaitement au doigt ressemble plus à l’allaitement au sein qu’à l’allaitement au biberon. Si votre bébé ne tète pas avec assez de vigueur, l’allaitement au doigt peut lui montrer à téter correctement.</p><p>L’allaitement au doigt peut remplacer l’allaitement au sein si vous êtes incapable de le faire. Quand votre bébé append à téter le sein, vous pouvez l’allaiter au doigt entre ses tentatives de bien prendre le sein.</p><p>L’allaitement au doigt n’est pas toujours facile. Vous aurez besoin de vous entraîner et d’écouter les conseils de votre infirmier.</p><h2>À retenir</h2><ul><li>L’allaitement au doigt est une façon temporaire de nourrir votre bébé à l’aide de votre doigt et d’un petit tube.</li><li>Il peut compléter ou remplacer l’allaitement au sein.</li><li>Il peut aider votre bébé à apprendre à téter en vue de l’allaitement au sein.</li><li>Il doit être supervisé par un spécialiste de l’allaitement au sein ou un médecin après votre congé de l’hôpital.</li></ul><h2>Demandez à votre médecin pendant combien de temps devrait durer l’allaitement au doigt</h2><p>Votre médecin ou un fournisseur de soins de santé spécialisé en allaitement vous indiquera pendant combien de temps vous devrez encore allaiter votre bébé au doigt. Consultez votre médecin de famille trois jours après que votre bébé a quitté l’hôpital. Ensuite, amenez-le se faire examiner chez le médecin toutes les semaines.</p><p>Le médecin pèsera votre bébé et vous demandera comment vous le nourrissez. Il vous dira à quelle vitesse votre enfant prend du poids et si vous avez encore besoin de lui donner un supplément alimentaire.</p><p>Signes importants indiquant que votre enfant est bien nourri :</p><ul><li>Il prend du poids.</li><li>Il mouille ses couches au moins six à huit fois par jour.</li><li>Le premier mois de son existence, il fait des selles plusieurs fois par jour.</li><li>Au bout d’un mois, il fera sans doute des selles moins souvent, mais il devrait cependant mouiller ses couches six à huit fois par jour.</li></ul><p>Si votre bébé prend du poids et prend correctement le sein, vous n’avez plus besoin de lui donner de supplément alimentaire.</p><p>N’hésitez pas à consulter votre médecin en tout temps si vous vous faites du souci au sujet de votre enfant.</p><p>Si vous vous posez des questions sur le supplément que vous donnez à votre enfant, appelez votre fournisseur de soins de santé.</p><h2>Comment nourrir votre bébé au doigt</h2><p>Il existe deux façons différentes de nourrir votre bébé au doigt :</p><ul><li>à la seringue sans aiguille ni piston</li><li>au biberon</li></ul><p>Il vous suffit de suivre les étapes suivantes :</p><ol><li><a href="/article?contentid=1981&language=French">Lavez-vous les mains à fond</a>. Les parents peuvent allaiter à main nue ou se couvrir la main d’un gant médical. Les fournisseurs de soins de santé portent des gants quant à eux. N’oubliez pas de couper court l’ongle du doigt que vous utiliserez afin de ne pas égratigner la bouche de votre bébé.</li><ul class="akh-steps"><li> <figure> <span class="asset-image-title">L’allaitement au doigt et à la seringue</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_1_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption">Fixez la seringue à vos vêtements.</figcaption> </figure> <p>Si vous allaitez à la seringue, fixez l’extrémité large de la sonde d’alimentation à la pointe de la seringue. Versez le supplément alimentaire dans la seringue. Entourez d’élastique le haut de la seringue. Fixez ensuite une épingle de sûreté à l’extrémité de l’élastique. Épinglez la seringue à vos vêtements : la partie inférieure de la seringue doit être au même niveau que la tête de votre bébé.</p></li><li> <figure> <span class="asset-image-title">L’allaitement au doigt et au biberon</span><img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/Finger_feeding_3_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /><figcaption class="asset-image-caption">Le biberon doit être placé sur une surface plane de sorte que le lait ou la préparation pour nourrissons soit au même niveau que la tête du bébé.</figcaption> </figure> <p>Si vous allaitez au doigt et au biberon, versez le supplément alimentaire dans le biberon. Fixez l’extrémité large de la sonde d’alimentation dans le supplément alimentaire. Enfilez l’extrémité étroite dans le trou de la tétine, préalablement élargi. L’extrémité large doit toucher le fond du biberon. Déposez le biberon sur une surface plane qui soit proche de vous en faisant en sorte que le lait soit au même niveau que la tête de votre bébé.</p></li></ul></ol><ol start="2"><li>Asseyez-vous confortablement et posez votre enfant sur vos genoux. Il doit vous faire face et être assis presque droit, à un angle peu prononcé.</li><li> <figure> <img src="https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_2_EQUIP_ILL_EN.jpg" alt="" /> <figcaption class="asset-image-caption">Insérez votre doigt jusqu’à un point situé derrière la première jointure, paume vers le haut. Il doit être enfoncé jusqu’à la jonction de la voûte et du voile du palais de l’enfant.</figcaption> </figure> <p>Tenez votre doigt partie charnue vers le haut. Placez l’extrémité étroite de la sonde d’alimentation sur votre doigt de façon à ce qu’elle se trouve au bout de votre doigt. Fixez la sonde avec du ruban médical derrière la deuxième jointure de votre doigt (pouce excepté) ou la première jointure de votre pouce.</p></li><li>Chatouillez la lèvre de votre enfant jusqu’à ce qu’il ouvre grand la bouche. Insérez dans la bouche de votre bébé le doigt où vous avez fixé la sonde, côté charnu vers le haut.</li><li>Au besoin, pour encourager votre enfant à téter, caressez délicatement le côté de sa langue.</li><li>Laissez à chaque tétée le bout de votre doigt atteindre l’arrière de la bouche de votre bébé. Votre doigt devrait toucher à peine la crête au sommet de la bouche, là où la partie dure devient molle. Vous devez l’insérer entre la première et la deuxième jointure.</li><li>Assurez-vous que votre bébé consomme assez de supplément alimentaire. Ce liquide devrait couler quand il tète et cesser de couler lorsqu’il ne tète plus. Vous savez qu’il en boit assez lorsque vous l’entendez avaler à chaque tétée.</li></ol><h3>Dépannage</h3><p>Si votre bébé ne consomme pas assez de supplément alimentaire, essayez de poser les gestes suivants :</p><ul><li>Vérifiez si la sonde est coudée ou entortillée.</li><li>Vérifiez la position de la sonde d’alimentation dans la bouche de l’enfant.</li><li>Placez le biberon ou la seringue plus haut que la tête de votre bébé.</li></ul><p>Si votre bébé boit trop vite, placez le biberon ou la seringue plus bas que sa tête.</p><h2>Fréquence et durée de l’allaitement au doigt</h2><p>Il est important que vous compreniez pourquoi vous allaitez votre bébé au doigt. Si vous manquez des séances d’allaitement au sein pendant une journée, et même si vous ne l’allaitez pas de toute la journée, il peut malgré tout boire assez de lait pour étancher sa soif si vous le nourrissez correctement au doigt.</p><p>L’allaitement au doigt ne devrait pas prendre plus de temps que les autres méthodes. Il vous suffit normalement de 30 à 40 minutes.</p><p>Demandez à l’infirmier ou au diététiste de votre enfant quelle quantité de supplément alimentaire il devrait boire à chaque tétée et quelle devrait être la fréquence de ces tétées. Cette information vous donnera une idée de la quantité de lait à préparer et de la fréquence à laquelle votre bébé voudra sans doute boire.</p><p>Le lait maternel se digère plus facilement et plus vite que la préparation pour nourrissons. C’est pourquoi il arrive que les bébés nourris au lait maternel boivent plus fréquemment.</p><h2>Donner un supplément au doigt tout en allaitant au sein</h2><p>Si vous donnez à votre enfant un supplément au doigt après qu’il a déjà commencé à prendre le sein, vous devriez poser les questions suivantes à votre diététiste :</p><ul><li>Quelle quantité de supplément alimentaire puis-je donner à mon enfant?</li><li>À quelle fréquence dois-je l’allaiter?</li><li>Quelle est la méthode de préparation du supplément?</li><li>Comment le sevrer du supplément?</li></ul><h2>Il est facile de nettoyer vos fournitures d’allaitement au doigt</h2><p>Vous pouvez utiliser chez vous vos fournitures d’allaitement au doigt, pourvu que vous les nettoyiez à fond immédiatement après l’allaitement. Veuillez suivre les étapes suivantes :</p><ol><li>Lavez vos fournitures à l’eau chaude savonneuse.</li><li>Rincez-les à fond à l’eau chaude propre. Assurez-vous qu’il ne reste aucun supplément sec parmi les fournitures.</li><li>Après avoir lavé les fournitures, conservez-les dans une serviette propre ou un sac en plastique hermétiquement fermé.</li></ol> <p>En général, vous pouvez utiliser la sonde d’alimentation pendant sept jours ou jusqu’à ce qu’elle soit devenue rigide.</p><p>Nota : Ne faites pas bouillir les fournitures, de peur de durcir le plastique trop rapidement.</p><h2>Fournitures dont vous aurez besoin pour l’allaitement au doigt</h2><ul><li>Une sonde d’alimentation de 5 Ch de diamètre, soit de 36 pouces (91 cm) de long.</li><li>Un biberon ou une seringue sans aiguille qui peut contenir de 30 à 60 ml de liquide. Une seringue est un tube creux muni d’un piston et qui peut contenir des liquides.</li><li>Du ruban médical adhésif ou transparent.</li><li>Si vous utilisez une seringue, un élastique et une épingle de sûreté.</li><li>Une main propre ou un gant médical si vous voulez vous couvrir la main.</li><li>Un complément alimentaire comme du lait maternel que <a href="/Article?contentid=1979&language=French">vous avez déjà tiré</a> ou de la préparation pour nourrissons. Il arrive qu’on ajoute un liquide ou de la poudre au lait maternel ou artificiel si le bébé a besoin de calories supplémentaires.</li><li>Un sac de plastique hermétique où ranger la sonde.<br></li></ul><p>Vous pouvez sans doute vous procurer ces fournitures à votre hôpital local. Certaines pharmacies et certains magasins d’appareils médicaux peuvent également en vendre. Si vous n’êtes pas en mesure de les trouver là où vous habitez, vous pouvez aussi les commander en personne, par téléphone ou en ligne au Specialty Food Shop du Hospital for Sick Children à Toronto.</p><p>Pour en savoir davantage, consultez <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies">https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies</a> ou appelez au 1 800 737 7976. Le Specialty Food Shop pourrait être en mesure d’expédier ces fournitures à votre domicile.</p><h2>À l’hôpital SickKids</h2><p>Si vous avez des questions d’ordre général sur l’allaitement au doigt ou au sein, veuillez appeler le programme d’allaitement au 416 813 5757, poste 2.</p><p>Vous pouvez vous procurer les fournitures pour l’allaitement au doigt ou au sein au <a href="https://www.specialtyfoodshop.ca/products/baby-kids/infant-feeding-supplies/breast-pumps-supplies">Specialty Food Shop</a>, situé au rez-de-chaussée de l’hôpital. Demandez à votre infirmier de vous expliquer comment nettoyer la sonde d’alimentation et la seringue pendant que votre enfant est hospitalisé. La sonde d’alimentation est changée toutes les 12 heures.</p>https://assets.aboutkidshealth.ca/akhassets/Finger_feeding_2_EQUIP_ILL_EN.jpgFalse

Nous tenons à remercier nos commanditaires

AboutKidsHealth est fier de collaborer avec les commanditaires suivants, qui nous aident à accomplir notre mission, qui consiste à améliorer la santé et le mieux-être des enfants canadiens et étrangers, en leur donnant accès sur Internet à des renseignements sur les soins de santé.